Example in Japanese | Translation in English |
---|---|
君は... - 撃つ。 | And don't miss. |
シュート(撃つ) | Shoot. |
押す 引く 撃つ 繰り返し | Punch, hold, slide, repeat. |
Rachel got the gun レイチェルが 銃を 手にし and shot him 彼を 撃つ | Rachel got the gun and shot him. |
呼吸 狙いをつける...撃つ | Everything, breathe. |
撃たない? | You won't shoot me? |
撃たない。 ある男に頼まれた 濡れている男性に渡せば 20ドルをくれる | I'm not selling it-- some dude gave me 20 bucks to give it to the first wet guy I see. |
2号 撃ちます! | Firing... Now! |
-撃った? | - You got a shot? |
だから 撃った ちょっと前に 私たち共通の 知り合いから 聞いたんだが | You know, um, I heard from a mutual acquaintance of ours a little while ago. |
撃った... | Oh, shoot. |
銃を抜くと同時に 撃った | He drew his gun as the attacker fired. |
撃った | About a priest who wronged me. |
撃って! | Fire! Fire! |
撃って | Shoot. |
撃って、ブース 何? | Shoot him, Booth. What? |
撃って 無人機を奪ったのは | Take them. We now believe that they're under the control of Margot Al-Harazi. |
壁の近くにいる者は 撃たれる | They shoot on sight within the area of the Wall. |
囚人と一緒に脱出したら、 撃たれる | And any attempt to assist an inmate trying to escape will be met with a lethal response. |
2号 撃て | Number two firing. |
撃て | This wasn't in my design. Cobb? Cobb? |
撃て 海兵 | Any time now, Gunny. |
- 撃て! - 撃て! | "Open fire!" "Open fire!" |
「撃て」 | Fire. |
撃てば | Shoot me. |
いいわよ 撃てば 警備員はいくらでもいるから | You can kill him if you want, we have plenty of guards. |
狙撃斑、撃てる? | At your discretion, shooter. |
手下はみんな"撃てる"ぜ. | Yeah... all these boys can shoot. |
ああ... 手下はみんな"撃てる"ぜ. | Yeah... all these boys can shoot. |
うつ | - Go to work, all of you. - As you wish! |
うち 二人が米国議会スタッフだった | Now, two were Congressional staffers. |
(えれな)ねえ? うち 寄ってかない? | Wanna stop by? |
うち ここにあるだけよ | This is all we got |
うち ここ | I live here. |
今出る! 外に出て! うち! | Get out right now! |