Example in Italian | Translation in English |
---|---|
"Devo sfamare la mia famiglia." | 'I need to feed and save my family'. |
"Ho bisogno di soldi per sfamare i miei figli." | "I need money to feed my children." |
"Una bocca in meno da sfamare" dissero | "One less mouth to feed". They said |
"il cui valore puo' sfamare e vaccinare | "by this blood diamond, the value of which could feed |
# La tua tenera innocenza bollita per sfamare il male bisognoso di paure # | Your dear innocence boiled to feed the evil in need of fear |
Ho fame! - Si', ti sfamo tra un minuto, tesoro. | Yeah, I'll feed you in a minute, sweetheart. |
Li sfamo io. | I'll feed them. |
Lo pulisco, lo porto fuori e lo sfamo. | I'll clean and walk and feed it. It won't be cheating. |
Non son lo che sfamo una moltitudine di gente? | Upon whose charity does the people feed? |
Posso parlare così, li sfamo. | I can say that, I feed them. |
- Trova una mucca che Io sfami. | - See if you can get a cow to feed him. |
-Come lo sfami di solito? - Bionde. | - What you been feeding this thing? |
Anche tu sei straordinario, comunque. Ci sfami tutti coi pacchi della tua famiglia. | Anyway, you've been terrifiic, too, feeding us with your parcels. |
Come le sfami tutte queste bocche senza la protezione del barone, eh? | You'll feed everyone without the help of the estate? |
Così capii che se sfami un uomo cancelli la sua propensione alla violenza. | And it was then that I realised that if you feed a man... you take away his propensity for violence. |
Chi e' che ti sfama? | Who feeds you? |
Ha detto che fa volontariato per un gruppo della chiesa che sfama i senzatetto. | She said that Pam volunteers for a church group that feeds the homeless. |
Il solo McDonald's opera più di 30,000 franchise in più di 100 paesi in 6 continenti e sfama più di 46 milioni di persone nel mondo ogni giorno. | McDonald's alone operates more than 30,000 joints in over 100 countries on 6 continents and feeds more than 46 million people worldwide every day. |
Lui salva tutti i bambini affamati e poi li cede ad Angelina Jolie, che li porta qui in aereo e li sfama anche lei, fratello. | He's saving, like, all the starving kids, and then, he sells them to Angelina Jolie, who flies them over here and feeds them, bro. |
Ma ha saltato la parte in cui la creatura morde la mano di colui che la sfama e lei diventa un vecchio pazzo paranoico che la fissa giorno e notte, e notte e giorno! | But you skipped the part where the creature bites the hand that feeds it. And you end up a paranoid old fool staring at her day and night and night and day. |
- Fanny, Maria, sfamiamo gli ospiti. | - Fanny, Maria, we need to feed our guest. - Yes, Mother. |
Ci manca solo che sfamiamo l'intera classe. | As if we can afford to feed the whole class. |
Ci sfamiamo i maiali con quella. | We feed it to the pigs. |
George Davis vende il suo raccolto e noi gli sfamiamo la famiglia? | George Davis sells his crops and we feed his family? |
Lascia "sfamiamo il mondo" fuori dalla discussione, lui non mi interessa. | Leave feed the world out of this. I don't care about that. |
- Tu vieni sfamato. | - You get fed |
- e ha sfamato i tuo figli... | - And it fed your children. |
Dieci e un quarto, per quelli di noi a cui ancora importa delle persone che ci hanno cresciuto, sfamato, dato un tetto sopra la testa e pagato la retta per i faticosi corsi di scuole di bellezza. | Ten-and-a-quarter for those of us who still care about the people who raised us and fed us and gave us a roof over our heads and the tuition to the grueling curriculum of beauty school. |
Dio ti ha sfamato anche oggi, Isaac? | Has God even fed you today, Isaac? |
E' appena stato sfamato. E cambiato. | He's just been fed and changed. |
O vi unite a noi... o ci sfamate. | You join us or feed us. |
- Ma se non sfamano nemmeno la loro gente! | They can't even feed their own people. |
- sfamano cavalli e soldati. | - feeding horses and soldiers. |
- È qui che si sfamano gli affamati. | - This is where the hungry come to feed. |
E con una di queste lattine si sfamano sei uomini. | But one can feeds six for breakfast. |
Ho pensato che sarebbero state meglio qui invece che circondate da adolescenti che le sfamano con vermi gommosi. | Thought they'd rather be here than surrounded by hormonal teenagers feeding them gummy worms. |
Chi sfamerà i vostri figli se sarete arrestato? | Who will feed your children if you are arrested? |
Ci sfamerà per un mese. | It will feed us for a month. |
E sfamerà una famiglia per dodici mesi quando verrà fusa. | And will feed a family for a twelvemonth when melted down! |
L'acqua dei nostri nemici sfamerà la nostra vendetta. | The water of our enemies will feed our revenge. |
Se il contadino muore, chi sfamerà la Russia? | If the moujik dies, who will feed Russia? |
I ghepardi si sfameranno per tutta la notte. | The cheetahs will feed through the night. |
ln inverno i suoi cuccioli ci sfameranno. | Her young will feed us through winter. |
Un orso ci sfamerebbe per un mese. | A bear would feed us for a month. |
Beh... stiamo sfamando le folle, tesoro. | Well... we are feeding the multitudes, darlin'. |
Come chef, servo Dio sfamando gli affamati e i poveri. | I mean, as a chef, I serve God by feeding the hungry and poor. |
E tu stai sfamando la belva. | And you are feeding the beast. |
Forse la verita' e' che tu stai sfamando qualcun altro. | Maybe what's happening is you're feeding someone else. |
Inoltre, non volevo sottrarre del cibo a tutti quei vermi solitari che stai sfamando. | Besides, I wouldn't want to take food out of the mouths of all those tapeworms you're feeding. |