Example in Spanish | Translation in English |
---|---|
Este viaje no es solamente para retribuir a los parlamentarios, quienes me han apoyado en el último año, ni tampoco soy el único patrocinador. | This trip wasn't purely arranged to reward those MPs who have supported me in the past year, nor am I the only sponsor. |
Hoy, el General Zilong la retribuye con esto en nombre de su abuelo. | Today, General Zilong rewards you with it on your grandfather's behalf |
Así mismo, y puesto que no aposté algo que hubiese perdido, me retribuí con un nuevo par de jeans delgados. | That's right, and since I didn't make a bet I would have lost, I rewarded myself with a new pair of skinny jeans. |
Te retribuiré generosamente. | I will reward you greatly. |
Sin embargo, si las cosas van como yo confío usted será generosamente retribuido. | Should things go the way I trust they will, you'll be very handsomely rewarded. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | أجر,كافأ | Azeri | mükafatlandırmaq |
Dutch | belonen, terugdoen | English | reward |
Esperanto | rekompenci | Estonian | premeerima, tasustama |
Finnish | palkita | French | récompenser, rémunérer |
German | belohnen, lohnen | Greek | αμείβω, βραβεύω, επικηρύσσω |
Hungarian | jutalmaz, megjutalmaz | Indonesian | mengganjar, menghadiahi |
Italian | ricompensare, rimeritare | Japanese | 報いる, 報奨 |
Lithuanian | apdovanoti | Macedonian | награди |
Norwegian | belønne | Polish | nagradzać, nagrodzić, premiować, wynagradzać, wynagrodzić |
Portuguese | premiar, recompensar | Russian | наградить, награждать, охлопать |
Swedish | belysa, belöna, bemanna | Thai | ตกรางวัล, ตอบแทน, สมนาคุณ |
Turkish | mükâfatlandırmak, ödüllendirmek |