Example in Spanish | Translation in English |
---|---|
- Louis Brandeis, Corte Suprema de Justicia - Es interesante notar como, al parecer personalidades desconocidas, aparecen mágicamente en la escena como candidatos presidenciales. | It is an interesting observation to note how seemingly unknown personalities magically appear on the scene as presidential candidates. |
..."Es interesante notar que mientras algunos delfines han aprendido más de 50 palabras en inglés, ningun ser humano ha sido capaz de pronunciar una silaba en delfinés." | "It is of interest to note that while some Dolphins have learned up to 50 words in English, no human being has been..." (Both) "...has ever been reported to be able to speak Dolphinese." |
Ahora, es importante notar que quienquiera que sujete la clave de activación contola a Velma. | Now it's important to note that whoever holds the activation key controls Velma. |
Así que es importante notar que si alguien tiene una percepción de haber hecho una cosa, ahora esta le seguira por el resto de su vida. | So it's important to note that if someone has a perception of you having done a thing, it will now follow you for the rest of your life. |
Bueno, ellos tenían que notar si se le practicó la reanimación. | Well, they have to note it if CPR was administered. |
- Perdón pero noto una definida nota de hostilidad en su voz. ¿A qué se debe eso? | Excuse me, there's a definite note of hostility in your voice. - What is that about? |
- Y a veces noto correlaciones entre los niveles de buenas perforaciones y las velocidad de drenaje y lo anoto aquí. | - And sometimes I'll notice a correlation between a well's perforation level and its drainage rate and I'll make a note of it here. |
Como el compositor oye los tonos, yo noto las fuerzas del pensamiento, de los deseos... | As a composer can hear notes, so can I sense forces composed of thoughts. |
El oficial de la patrulla noto que entró en el coche en frente de esto. | Patrol officer notes it rolled into the car in front of it. |
En los registros que guarda el Sr. Parris noto que han venido a la reunión sabática sólo 26 veces en 17 meses. | In the book of record Mr. Parris keeps l note that you are come to Sabbath meeting but 26 time in 1 7 month. |
" Dos plantas, tres notas hechas a mano Y tuve que salir de la ciudad para enviarlas | "Two plants, three handmade note cards And l had to leave town to send them |
"...no hay notas errantes en nuestros acordes..." | "...no errant notes in our chords," |
"Agáchate, déjame revisarte, hacer notas, llevar expendientes sobre vos." | "Bend over, let me search you, make notes about you, keep files on you." |
"Caballeros, les he enviado varias notas en tono más que afable detallando cómo dirigir "mi" teatro. | "Gentlemen, I have now sent you several notes of the most amiable nature detailing how my theater is to be run. |
"Cualquiera que escuche esto propagará estas notas dulces." | "Anyone listening to him will spread sweet notes." |
"Amigo, toma buena nota de mis citas aperitivo." | Dude, take down notes also snacks with my quotes! |
"Quiero que tomes nota de cómo resultará todo esto, porque será divertido" | I want to you take notes on how this is going to go because its going to be fun. |
- Bueno, ya te advertí de que tomaras alguna nota. | - So, I'd advise you to take some notes. |
- Enhorabuena. Espero que el señor Pennecot haya tomado nota de su discurso. | I sure hope our chairman has made notes of that speech of yours. |
- Nelson, espero que tomes nota. | Nelson, I hope you're taking notes. |
- No es la primera vez que notamos discrepancias en los informes de su unidad. | - This is not the first time... we've noted discrepancies in your unit's field reports. |
El viaje consiste en 150 km a lo largo del río congelado, y notamos que el perro de Anatoly nunca viaja en motonieve. | The voyage is 750 kilometers along the frozen river... and we should note that Anatoly's dog never rides on the snowmobile. |
Los francesas, como notamos, son distraídos. | The french, we note, are absent-minded. |
Sí, ya lo notamos, Sargento. | Yes, we've taken note, Sergeant. |
También notamos fracturas en la tercera y cuarta costilla, así como fractura incompleta en el antebrazo derecho. | We also noted fractures on the third and fourth lip, as well as incomplete fracture at the right forearm, |
"pues ellos en ti, mil errores notan," | "for they in thee a thousand errors note. |
...en este tiroteo doméstico de la familia mafiosa, que algunos observadores notan hace eco a la muerte del ídolo del soul, | ...in this mob family domestic shooting, which some observers note carries the echoes of the death of soul great |
Los dioses raramente notan a los tontos. | The gods rarely take note of fools. |
Se notan matices, ¿no? | You get notes, don't you? |
- De todos modos... noté que el descargo de Skylar y Nate fue tomado por su padre. | Yeah. By the way... I've noted that skylar and Nate's deposition was taken by their father. |
- No noté esmalte de uñas. | - I noted no nail polish. |
Al ruborizarse, imaginé que quizá la acechase, pero noté que tiene tres separaciones de intentos de estrangulación en el cuello. | At first blush, I figured he might have ambushed her, except that I noted three separate strangulation attempts on her neck. |
Como el cuarto día, empecé a aburrirme y noté en mi diario con asombro, | Because on the fourth day, I began to get bored and noted it in my diary with amazement, |
Pero, como notaste, soy extraño. | But as you noted, l'm very strange. |
¡Y notaste el interés de Ruskin por la idea! | And you noted Ruskin's interest in it! |
- Se notó su ausencia de seis meses. - Sí. | Your six-month absence was noted. |
Como Priestley notó más tarde, todos alrededor de la mesa mostraron gran sorpresa. | As Priestley later noted, "everyone round that table expressed great surprise". |
Cuando vino a vivir aquí, en el monasterio de los Servitas, los monjes desde luego esperaban algunas pinturas a cambio de su alojamiento y comida. Pero como uno de los monjes, el padre Pietro, notó, | When he came to live here at the Servite Monastery the monks clearly expected some paintings in return for his board and lodging, but as one of the priests Father Pietro noted, |
Darwin notó que las especies muy cercanas solían tener embriones que empezaban pareciendo esencialmente idénticos. | Darwin noted that, um, closely related species often have embryos that start off looking essentially identical. |
Davies notó de qué modo fundamental había cambiado la relación en los últimos seis meses con los británicos actuando como instigadores, y advirtiendo que si los rusos decidían que EEUU y Gran Bretaña estaban "uniéndose en su contra", | Davies noted how fundamentally The relationship had changed in the last six weeks With the british acting as instigators, |
Anthony y los otros pacientes masculinos también notaron otros cambios. | Anthony and the other male patients also noted another change. |
David: Al parecer, las sociedades antiguas, quizás con la ayuda de los antiguos extraterrestres, trazaron un mapa de toda La Tierra y notaron esos puntos de energía especial y zonas de vórtices que se presentan en islas, zonas | It seems that ancient people possibly with the help of ancient aliens early on mapped the entire Earth and noted these special power spots and vortex areas. |
Los policías notaron conducta violenta y antisocial. | Police officers noted violent and antisocial behavior. |
Seguro notaron que mi historial es impecable. | I'm sure. I'm sure you noted prior to this that my record was impeccable. |
-Como notará, Capitán... la orden es perfectamente oficial, aprobada por su propia Federación. | -As you will note, Captain, the warrant is perfectly in order, approved by your own Federation. |
Examínelo, ...y notará con total claridad ¡que las líneas llevan directamente a Palestina! | You examine it, and you will note with absolute clarity that the lines lead directly to palestine! |
Su Señoría notará que el sargento detective Renner se cierne sobre el señor Collard justo antes de prestar declaración, asumiendo una postura amenazante. | Your Honour will note, Detective Sergeant Renner looms over Mr Collard just prior to his making the relevant statements, assuming a threatening posture. |
Ud. notará qué aunque el préstamo es por $300,000 le estamos extendiendo el crédito hasta un máximo de $500,000. | You will note that although the loan is for $300,000 we are extending your credit to the maximum of $500,000. |
Y el jurado notará que este testigo... opina basado en su experiencia médica. | And the jury will note that this witness is offering an opinion based on his medical experience. |
Como notarán no he inscripto dirección alguna. | As you will note... I have inscribed no address. |
Lo que han hecho aquí es, como notarán, es poner ranuras a intervalos en la carretera. | What they've done here is, you will note, is fitted grooves at intervals along the road. |
* With a note that say, "I love you" I meant it * | * With a note that say, "I love you" I meant it * |
A passenger's sent you this note. | A passenger's sent you this note. |
Ahora remueva esa tierra... y note los niveles de descomposición. | Good. Now just remove the loose soil and note the decomposition levels. |
Aún no se nota, pero cuando se note será divertido, porque mi papá se va a sentir tan mortificado. | An does not note, but when he noticed á be fun, since my á pap is going to feel so embarrassed. |
But note taken seriously. | But note taken seriously . |
# I'm spitting, he's hitting the right notes # # if y'all were sitting there hearing it # | ♪ I'm spitting, he's hitting the right notes ♪ ♪ if y'all were sitting there hearing it ♪ |
# Thirty notes in the mailbox | ♪ Thirty notes in the mailbox |
* Before you're lost between the notes | * Before you're lost between the notes |
- No sé muy bien leer las notes. | Reading notes never was one of my strengths. |
Discordant notes | [ Discordant notes ] |
Ahora, noten el leve énfasis hacia arriba en las transversales. | Now, note the slight upward stress on the transversals. |
Damas y Caballeros, noten la bella terminacion interior. | Ladies and gentlemen, note the beautifully finished interior. |
En la nota del rescate y los papeles de Hauptmann escribió la palabra "argo" por algo, "ben" por bien "bardo" por barco, y noten las N mayúsculas invertidas. | In the ransom note and Mr. Hauptmann's writings... he wrote the word "anyding" for "anything", uh, "gut" for "good"... "boad" for "boat," and notice the inverted capital N's. |
O la gente ni siquiera lo nota, entonces quiere que lo noten. | Or people don't even note him, take note of him, so he wants to be noted. |
Odio poner en esta situación tan complicada a todos ustedes justo en este momento, pero noten que en este acto, tenemos un verdadero problema de movimiento. | I hate to throw complicated stage action at you now at this point, but you'll note that in this act, we've got a real problem of movement. |
Pudo ser totalmente posible que usted notara la posición del revólver. | It would have been perfectly possible for you to have noted the position of the gun. I agree. |
Por favor, notad mi asombro. | Please note my incredulity. |
Y notad que el grupo ha evitado con éxito ser deseada en un campo de maíz. | And note that the group successfully avoided being wished into the cornfield. |
- Bien notado. | - Duly noted. |
- Sí. Las he notado. | I've noted them. |
- ¿Sabes? He notado que hay algo como un patrón formandose. | - You know, I've noted that there seems to be a pattern forming. |
..creo... he notado... ..que segrega de las orejas una sustancia espumosa y blanquecina. | I believe... I have noted... a white-ish, aerated amorphous effluence oozing from his ears. |
Además de nuestra inteligencia increíble, los biólogos también han notado los contrastes entre la fisiología humana y la de otros animales. | In addition to our incredible intelligence, biologists have also noted contrasts between human physiology and other animals. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Azeri | qeyd etmək | Catalan | notar |
Danish | notere | Dutch | noteren |
English | note | Esperanto | noti |
Finnish | nuotittaa | French | constater |
German | feststellen,konstatieren | Greek | βαθμολογώ |
Hungarian | konstatál, megjegyez | Lithuanian | įsidėmėti |
Norwegian | bemerke | Polish | zanotować |
Portuguese | ressalvar | Swedish | anteckna, antedatera, notera |
Vietnamese | chú giải, ghi chú, lưu ý, phù chú |