Example in Esperanto | Translation in English |
---|---|
Necesas inciti la popolon... | To arouse the people's anger. |
Vi ŝatas inciti, embarasi la aliajn, ĉu? | Do you have fun provoking people ? Do you have fun getting other people into trouble ? |
Li ne volis inciti ŝin. | He didn't want to antagonize her. |
Ĉio, kion li diras, incitas min. | Everything he says rubs me the wrong way. |
Mi ne sukcesas kompreni, kio incitas iujn paraziti forumojn. | I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums. |
Alkoholo incitas la deziron, sed malebligas la realigon. | Alcohol provokes the desire, but takes away the performance. |
La parolanto incitis la koleron de la ĉeestantaro. | The speaker aroused the anger of the audience. |
La respondo incitis min. | The answer irritated me. |
Tio incitis ŝian suspekton. | This aroused her suspicion. |
Lia malĝentila respondo incitis ŝin vangofrapi lin. | His rude reply provoked her to slap him on the face. |
Vi certe incitis ŝin per tiu kontraŭvirinisma ŝerco. | You sure ruffled her feathers with that anti-feminist joke. |
-Ne incitu min. | -Don't push me. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Dutch | doorroeren,hitsen, omroeren, roeren | English | stir |
French | touiller | German | regen |
Greek | αναδεύω | Hungarian | habar, kavar |
Icelandic | hræra | Italian | mestare, rimestare |
Lithuanian | krustelėti | Norwegian | purre, røre |
Polish | mącić, rozbełtać, rozczulać, skłócić, zamieszać, zamięszać, zbełtać | Portuguese | atiçar, remexer |
Russian | замутить, перемешать, перемешивать, размешать, размешивать | Spanish | atizar, rebullir, remover, revolver |
Turkish | heyecana kapılmak, kımıldatmak |