Example in German | Translation in English |
---|---|
- Aber sie hat kein Blut abbekommen. | - She didn't get any blood on her. |
- Hey, hast du was abbekommen? - Oh ja. | Hey, did you get some? |
- Scheiße, haben deine Schuhe was abbekommen? - Nein. | - Crap, did I get some on your foot? |
Aber wenn ich dafür Ärger bekomme, wirst du auch was abbekommen. | But, if I'm getting in trouble for this, you're gonna share some of the blame too. |
Als ob du eine Braunbären abbekommen würdest. | Like you could get a brown bear. |
"Young Car-D wünscht euch allen frohe Weihnachten" Wenn ich einen Schneeball abbekomme, trete ich euch in den Arsch! | Any of those snowballs hit me, you'll get a toe right up your arse. |
Danke, obwohl ich weiß, dass ich keinen Speck abbekomme. | Thank you. Even though I know I don't get to eat the bacon. |
Ich soll also den Patient auf meinem OP-Tisch umbringen, damit Sie weiterhin Ihr Team testen können und ich Cuddys Zorn abbekomme. | So i kill the patient on my operating table. You get to keep testing your team And i take the heat from cuddy. |
Weißt du was? Erzähl mir noch mehr davon, was wir im Howard Johnson's tun werden,... damit ich noch etwas Schlaf abbekomme. | Tell me more about what we're going to be doing in Howard Johnson's so I can get some sleep. |
Bist du eifersüchtig, dass du nichts von ihm abbekommst? | Oh,you jealousyou ain't getting any of it? |
Bittest du mich um Rat, wie du sie abbekommst? Ja. | Are you asking my advice on how to get her? |
Du bist nur eifersüchtig, weil du niemanden abbekommst. | You're just jealous because you're not gettin' any. |
Geh mir nicht auf die Eier, nur weil du keine abbekommst. | Don't get up my ass just 'cause you ain't getting any. |
Ich will nicht, dass du auch eine Kugel abbekommst. | He's gonna get the jewels, and he's gonna kill Briggs. |
Dann soll sie mal abwarten, bis sie eine Ladung von uns abbekommt. | Well, wait'll she gets a load of us. |
Du solltest verschwinden, bevor sie hier mehr als nur einen Kratzer abbekommt. | You should walk away before this one gets more than just a little cut. Drop the gun right now. |
Ihnen fehlt nur noch das illegale Glückspiel, weil Atlantic City alles abbekommt. | The only racket they don't have is illegal gambling 'cause Atlantic City gets all the action. |
Wenn Sie versuchen sollten, abzuhauen oder irgendwie die Aufmerksamkeit auf uns lenken, sind Sie der Erste, der eine Kugel abbekommt, ist das klar? | You try to run or draw attention to us in any way, you're the first one that gets dropped, are we clear? |
Wenn man zuerst erschossen wird und dann 38 Messerstiche abbekommt, besteht die Möglichkeit, dass man die Sache nicht überlebt. | I don't think it was the intention for him to die. But someone who is shot and then gets stabbed 38 times... |
Bis meine Retina zweimal was abbekam. | 'Til I got my retina detached two times. |
Damit will ich nur sagen, dass er heute Abend vielleicht mehr als ein Stück Kuchen abbekam. | I'm just saying, maybe he got more than a piece of cake tonight. |
Ich weiß noch, wie ich mal was abbekam. | I remember the night I got shot. |
Sie waren dabei, als sie das abbekam. | You were there when she got this. |
Warum das? Derek Shepherd zu assistieren, dem das Genie, das Preston Burke rettete, als er einen Schuss abbekam? | scrubbing in with derek shepherd, the genius who saved preston burke when he almost got his a shot off? |
Ich habe die Wurzeln in Torfmoos gepackt, als sie Salzwasser abbekamen, aber... ich habe es abgewaschen. | I put the roots in peat moss, but they got salt water on them and I washed it. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Afrikaans | kry | Arabic | نال |
Catalan | assolir,heure, posar-se | Danish | få |
Dutch | binnenhalen, geraken, krijgen | English | get |
Esperanto | akiri, alveni, atingi | Faroese | sleppa |
Finnish | joutua, jäädä kiinni, mennä kihloihin, saada | French | obtenir |
Greek | λαμβάνω | Hungarian | beszerez, kap, kerül |
Icelandic | heimta, hirða | Indonesian | dapatkan, mendapat, mendapatkan |
Italian | diplomarsi, infreddolire, infreddolirsi, procurare, ricoprirsi, ubriacare | Japanese | ゲット, 在り付く, 得る |
Latvian | saņemt | Lithuanian | gauti, nukakti, nusigauti |
Macedonian | добива, добие | Maltese | kiseb |
Norwegian | få | Polish | dojechać, dostać, dostawać, otrzymać, przedostać, uzyskiwać, zajechać, zajść, załatwić, zdobyć |
Portuguese | conseguir, receber | Romanian | dobândi |
Russian | выпрашивать, выпросить, добираться, добраться, завестись, заводиться, насадить, насаживать, почерпнуть, снискать | Spanish | darse, lograr |
Swedish | få, fålla, haja |