Yahoo! JAPANが「かな漢字変換Webサービス」を公開し、
ネットで誰でもどこからでもカナ漢字変換「VJE」の機能が使えるようになりました。
その応用サービスの一つとして、
ブルガリア人力士「琴欧州」のひらがなによるブログを仮名漢字まじりに変換する
というTipsが紹介されていました。
日本語入力時以外にはあまり使い道がなさそうだなあ、
と思っていただけに意外かつ楽しいです。
http://d.hatena.ne.jp/aike/20080603
いよいよ iPhone が7月に日本でも発売になりますね。
PCでいつも見てる・使っているサイトをそのままケータイから
使うということが一気に常識となりそうです。
ケータイだけの閉じたサービスは今後どうなっていくのでしょうね。
最近出た「Googleを支える技術」という本がおもしろいです。ref. [2008-03-25-1]
Google から出ている重要英語論文を
かみくだいて翻訳・要約・補足説明している本です。
技術の概要が一気に分かるのでおすすめです。
タイトル | 映画館 |
---|---|
おいしいコーヒーの真実 | UPLINK X |
レス・ポールの伝説 | UPLINK X |
いま ここにある風景 | 東京写真美術館 |
男たちの詩 | 東京写真美術館 |
ジャージの二人 | 恵比寿ガーデンシネマ |
パンダフルライフ | 恵比寿ガーデンシネマ |
崖の上のポニョ | TOHOシネマズ六本木ヒルズ |
テネイシャスD | 渋谷パルコファクトリー |
なお、このサイトで提供される内容は、検索結果での上位表示のためのものではありません。
インターネット利用者の求めるオリジナリティがある良質なコンテンツを発信されるサイト管理者の方々が、閲覧者に使いやすく優しいサイトを作成し運営されるように、検索エンジンという機械を意識したサイトを作成し、運営できるようにするための情報提供の場が、Yahoo!検索 インフォセンターです。
また、良質のコンテンツホルダーが、検索エンジンスパムと考えられる行為を意図せず行ってしまわないようにという願いも含まれています。