[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
chevron_left

メインカテゴリーを選択しなおす

cancel
arrow_drop_down
  • Kumain ka na?:「ご飯もう食べた?」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Kumain ka na? 意味 今回のタガログ語フレーズは「Kumain ka na?(クマーイン カナ)」です。 Kumain ka na?は英語で「Did you eat already?」、 日本語で「ご飯もう食べた?」という意味の言葉です。 Kumain ka na ba?と 疑問文を意味する"ba"を用いることもありますが、 省略された形で用いられることが多いです。 Kumain ka na?は「ご飯はもう食べた?」という意味なのですが、 実際には「元気?」というような挨拶と同じような使われ方を…

  • Sayo ba ito?:「これはあなたのものですか?」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Sayo ba ito? 意味 今回のタガログ語フレーズは「Sayo ba ito?(サヨー バ イト)」です。 Sayo ba ito?は英語で「Is this yours?」、 つまり日本語で「これはあなたのものですか?」という意味の言葉です。 "sayo"は"sa + iyo"が組み合わさってできた単語で、 上でも説明した通り英語の"yours"と同じような意味を持ちます。 「これはあなたの〇〇ですか?」というように尋ねる場合には Sayo ba ang 〇〇 na ito? という形に変化します。 …

  • Ilang taon ka na?:「あなたは何歳ですか?」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Ilan taon ka na? 意味 今回のタガログ語フレーズは「Ilan taon ka na?(イラン タオン カナ)」です。 Ilan taon ka na?は英語で「How old are you?」、 つまり日本語で「あなたは何歳ですか?」という意味の言葉です。 "Ilan"には英語の"How much, How many"等と同じ意味があり、 "taon"には英語の"years"と同じ意味があります。 そのため" Ilan taon"と組み合わせることで英語の"How old"と同じ意味になる…

  • CR:「トイレ」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 CR 意味 今回のタガログ語フレーズは「CR(シーアール)」です。 CRは英語の"Comfort Room"の略で、「トイレ」のことを意味します。 アメリカなどではトイレのことは"bathroom","rest room","toiet"等と表現することが多いですが、 フィリピンではCRを使うのが一般的です。 また、タガログ語ではトイレという意味の単語で"banyo(バニョー)"という言葉も存在します。 そのため、「トイレはどこですか?」と聞く場合には次のように表現します。 Nasaan ang CR? N…

  • Saan ka pupunta?:「どこへ行くの?」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Saan ka pupunta? 意味 今回のタガログ語フレーズは「Saan ka pupunta?(サアンカ ププンタ)」です。 Saan ka pupuntaは英語で「Where do you go?」、 日本語で「どこへ行くの?」という意味の言葉です。 "Saan"の部分は英語に慣れている人は「サーン」と発音してしまうかもしれませんが、 タガログ語の場合には「サアン」と一文字ずつ区切って発音するのが正しいです。 英語の"where"を表す単語として、 似たようなものに"Nasaan(ナサアン)"という…

  • Busog na ako:「お腹いっぱい」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Busog na ako 意味 今回のタガログ語フレーズは「Busog na ako(ブソグナ アコ)」です。 Busog na akoは英語で「I'm full」、 つまり日本語で「お腹いっぱい」という意味の言葉です。 "busog"には英語の"full, satisfied"などと同じ意味があり、 ご飯を食べてお腹がいっぱいになったとき以外にも 何かに対して満足したときに使うことのできる単語です。 次のように使うと相手に対して「お腹いっぱいになった?」と尋ねることもできます。 「Busog ka na …

  • Pahingi po ako ng 〇〇?:「〇〇を取ってくれますか?」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Pahingi po ako ng 〇〇 意味 今回のタガログ語フレーズは「Pahingi po ako ng 〇〇?(パヒンギポ アコ ナン)」です。 Pahingi po ako ngは英語で「Please give me 〇〇」、 つまり日本語で「ーを取ってくれますか?」という意味の言葉です。 "po"はタガログ語で丁寧さを表す単語なので、 親しい友達と話す場合には"po"をつけずに使うこともできます。 Pahingi ako ng 〇〇:「〇〇を取ってくれない?」 "ng"の発音は「ング」と勘違いし…

  • Makikiraan po:「通ります」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Makikiraan po 意味 今回のタガログ語フレーズは「Makikiraan po(マキキラアンポ)」です。 Makikiraan poは英語で「Coming through」、 日本語で「通ります」という意味の言葉です。 日本語で「すみません、通ります」と言うように "Makikiraan po"の前に「すみません」という意味のフレーズをつけ加えるとより自然になります。 Paumanhin po. Makikiraan po. フィリピンではタガログ語と英語が混ざったTaglishが一般的に使用され…

  • Ang init!:「あつい!」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Ang init 意味 今回のタガログ語フレーズは「Ang init(アン イーニット)」です。 Ang initは英語で「It's hot」、日本語で「あつい!」という意味の言葉です。 タガログ語で"mainit(マイーニット)"には「あつい(hot)」という意味があります。 これは元々形容詞を表す接辞である"ma"+あついの語源である"init"が組み合わされてできた言葉です。 そして、先程紹介したように"Ang"を用いて 「"Ang" + "単語(形容詞)の語源"」 とすることで感嘆文で表現することが…

  • Ayos lang iyon:「大丈夫だよ」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Ayos lang iyon 意味 今回のタガログ語フレーズは「Ayos lang iyon(アヨス ラン ヨン)」です。 Ayos lang iyonは英語で「It's alright.」、 つまり日本語で「大丈夫だよ」という意味の言葉です。 "ayos"には英語の"alright, fine"といった単語と同じ意味があります。 フィリピンでは英語とタガログ語が混ざったTaglishが一般的に使用されているため、 次のように言うこともできます。 Okay lang iyon.=「大丈夫だよ」 また、Ayo…

  • Ayos ka lang ba?:「大丈夫?」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Ayos ka lang ba 意味 今回のタガログ語フレーズは「Ayos ka lang ba?(アヨスカ ランバ)」です。 Ayos ka lang ba?は英語で「Are you alright?」、 日本語で「大丈夫?」という意味の言葉です。 細かい単語の意味を確認しておくと "ayos"は 英語の"alright, fine, okay"、 "ka"は英語の"you"、 "lang"は英語の"just, only"、 "ba"は疑問文をつくるときにつける単語となっています。 「大丈夫ですか?」と丁…

  • Nasaan ang 〇〇?:「〇〇はどこですか?」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Nasaan ang 〇〇 意味 今回のタガログ語フレーズは「Nasaan ang 〇〇(ナサアン アン 〇〇)」です。 英語に慣れている人だとNasaanの部分をナサーンと発音してしまうかもしれませんが、 タガログ語の場合にはナサアンと分けて発音するのが正しいです。 Nasaan ang 〇〇は英語で「Where is 〇〇?」、 つまり日本語で「〇〇はどこですか?」という意味の言葉です。 英語と同様に〇〇の部分には場所の名前や物の名前を入れることができます。 Nasaan ang hotel? =「ホテ…

  • Kainan na:「食べましょう」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Kainan na 意味 今回のタガログ語フレーズは「Kainan na(カイーナン ナ)」です。 Kainan naは英語で「Let's dig in.」、 日本語で「食べましょう!」という意味の言葉です。 レストランなどで食事が全員分揃うのを待っていて、 無事揃ってから「Kainan na.(食べましょう!)」と使うようなイメージです。 日本語の「いただきます」とは少し違うので注意しましょう。 そもそも英語の場合もそうですが、 日本語の「いただきます」とピッタリ合う言葉はあまり外国語には存在しないようで…

  • Para sa iyo:「(プレゼントを持って)あなたにです」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Para sa iyo 意味 今回のタガログ語フレーズは「Para sa iyo(パラサヨ)」です。 Para sa iyoは英語で「for you」、つまり日本語で「あなたに(プレゼント)です」という意味になります。 細かい単語の意味を確認しておくと "para"は英語の"for"、 "sa iyo"は「あなたに(to you, with you)」 といった意味になります。 "sa iyo"は"sa'yo"と表記されることも多く、 実際に発音するときも「サ イヨ」ではなく「サヨ」と言った方が自然になりま…

  • Sandali lang po:「少し待ってください」「少々お待ちください」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Sandali lang po 意味 今回のタガログ語フレーズは「Sandali lang po(サンダリーラン ポ)」です。 Sandali lang poは英語で「Please just a moment」、 つまり日本語で「少し待ってください」という意味の言葉です。 細かい単語の意味を確認すると、 "sandali"は英語の"moment" "lang"は英語の"just, only" "po"はタガログ語で丁寧さを表す言葉(日本語の「です・ます」) となっています。 仲の良い友達と話す場合には、"p…

  • Ang tagal po nating hindi nagkita:「お久しぶりです」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Ang tagal po nating hindi nagkita 意味 今回のタガログ語フレーズは「Ang tagal po nating hindi nagkita(アンタガール ポ ナティン ヒンディ ナグキタ)」です。 Ang tagal po nating hindi nagkitaは英語で「Long time no see.」、 日本語で「お久しぶりです」という意味の言葉です。 "po"はタガログ語で丁寧さを表す言葉(日本語の「です・ます」)なので、 仲の良い友達と話す場合には"po"を取り除い…

  • Ang sarap!:「美味しい!」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Ang sarap 意味 今回のタガログ語フレーズは「Ang sarap(アン サラップ)」です。 Ang sarapは英語で「So delisious!」、日本語で「美味しい!」という意味の言葉です。 タガログ語には美味しいという意味の形容詞で「Masarap(マサラップ)」という単語があるのですが、 「美味しい!」と感嘆詞のように使う場合には 「Masarap!」ではなく「Ang sarap!」を使う方が一般的です。 sarapは単独では使用することができないため、 angという単語を追加して使用する点…

  • Talaga?:「本当⁉」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Talaga 意味 今回のタガログ語フレーズは「Talaga?(タラガ)」です。 "Talaga?"は英語で"really?"と同じ意味、つまり日本語で「本当?」と相手に尋ねる言葉です。 "Talaga!"と肯定文の口調で使用すると「本当だよ!」という意味でも使用できます。 また、talagaは英語のreallyと同様に文中で使用して 「本当に~」といった意味で使うこともできます。 用例 「Talaga? Bakit?」=「本当?何で?」 まとめ talaga?は「本当?」と相手に反応するときに使うことので…

  • 〇〇 ba ito?:「これは〇〇ですか?」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 〇〇 ba ito? 意味 今回のタガログ語フレーズは「〇〇 ba ito?(~ バ イト?)」です。 "ba"は疑問文をつくるときに使う単語、 "ito"は「これ(this)」を意味する単語です。 そのため、 〇〇 ba ito?は「これは〇〇ですか?」という意味になります。 英語で"this"を意味する"ito"を次のように変化させることもできます。 「Panulat ba ito?」=「これはペンですか?」 「Panulat ba iyan?」=「それはペンですか?」 「Panulat ba iyon…

  • Paumanhin po:「(話しかけるとき)すみません」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Paumanhin po 意味 今回のタガログ語フレーズは「Paumanhin po(パウマンヒンポ)」です。 Paumanhin poは英語で「Excuse me」、つまり日本語で「すみません」と話しかけるときに使う言葉です。 paumanhinには「ごめんなさい」という意味もありますが、 少し古く、堅苦しい表現なので「ごめんなさい」という意味で paumanhinを使うことはほとんどありません。 「ごめんなさい」という意味で使用する場合には Pasensya na. が一番一般的な表現です。 用例 「P…

  • Ano ito?:「これは何?」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Ano ito 意味 今回のタガログ語フレーズは「Ano ito?(アノー イト)」です。 Anoは英語で「What」、itoは英語で「this」を意味します。 つまり、 Ano itoは英語で「What's this?」、日本語で「これは何?」という意味の言葉となります。 タガログ語では疑問文を作るときには"ba"という単語を用いることが多く、 このフレーズは Ano ba ito? と表現することもできます。 実際には"Ano"だけで質問しているということが分かるので、 最初に示したようにbaを省略した…

  • Tama:「そうです、その通り」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Tama 意味 今回のタガログ語フレーズは「Tama(タマ)」です。 Tamaは英語で「right, correct」、日本語で「そうです、その通り」といった意味を表す言葉です。 相手の質問に対して「そうです」と答えるときに使ったり、 日本語で「そうそう」といったように相槌を打つことがあると思いますが、 タガログ語でも相手の会話中に 「Tama」 と使うことで相槌としても利用することができます。 用例 A:「Tubig ba ito?」=「これは水ですか?」 B:「Oo, tama.」=「はい、そうです」 …

  • Tuloy po kayo:「いらっしゃいませ」「入ってください」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Tuloy po kayo 意味 今回のタガログ語フレーズは「Tuloy po kayo(トゥロイ ポ カヨ)」です。 Tuloy po kayoは英語で表すと「Please come in」、 日本語で表すと「いらっしゃいませ、入ってください」といった意味の言葉になります。 お店で店員さんが「いらっしゃいませ」と呼びこむときにも使いますし、 友達が家に来たときにも使うことができます。 「po」はタガログ語で丁寧さを表す単語(日本語の「です・ます」)なので、 親しい間柄では「po」を取り除いて Tuloy …

  • Hindi ko alam:「知りません」「分かりません」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Hindi ko alam 意味 今回のタガログ語フレーズは「Hindi ko alam(ヒンディコ アラム)」です。 Hindi ko alamは英語で「I don't know」、つまり日本語で「知りません、分かりません」といった意味になります。 細かい単語の意味を確認すると 否定(not)を意味する「hindi」、 私(I)を意味する「ko」、 知っている(know)を意味する「alam」で構成されています。 丁寧な表現にするためにはタガログ語で丁寧さを表す「po」を用いて Hindi ko po a…

  • Pasensya na po:「ごめんなさい、すみません」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Pasensya na po 意味 今回のタガログ語フレーズは「Pasensya na po(パセンシャナ ポ)」です。 Pasensya na poは英語で「I'm sorry」、つまり日本語で「ごめんなさい、すみません」といった意味を持つフレーズです。 タガログ語で「po」は丁寧さを表す言葉なので、 poを取り除いて Pasensya na:「ごめん」 といった意味で使うこともできます。 ごめんなさいという意味を持つタガログ語にはその他にも ・Paumanhin po(パウマンヒン ポ) ・Patawa…

  • Magandang umaga!:「おはようございます」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Magandang umaga 意味 今回のタガログ語フレーズは「Magandang umaga(マガンダン ウマーガ)」です。 Magandang umagaは英語で「Good morning」、つまり日本語で「おはようございます」という意味の言葉です。 細かい単語の意味を見ていくと、 magandangには、「beatutiful(美しい)、pretty(かわいい)」といった意味があり、 umagaには、「morning(朝)」という意味があります。 つまり、直訳で「beautiful morning!…

  • Hindi:「いいえ(No)」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Hindi 意味 今回のタガログ語フレーズは「Hindi(ヒンディ)」です。 Hindiは英語で「no, not, can't, don't」を表す言葉で、否定するときに用いる単語です。 質問に対して単体で「Hindi」と用いることで、「いいえ(No)」と意思表示することができます。 また、様々な文の文頭にHindiをつけることで否定文に変えることができます。 (例) Masarap ito:「これは美味しいです」 (Masarap=美味しい、ito=これ) Hindi ito masarap.:「これは美…

  • Opo:「はい(Yes)」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Opo 意味 今回のタガログ語フレーズは「Opo(オポ)」です。 Opoは英語で「Yes」、つまり日本語で表すと「はい」という意味になります。 OpoはYesを意味する「Oo(オオ)」に丁寧語であるpoを追加した言葉です。 Oo + po = Opo 友達など仲が良い人と話す場合にはOoを使うことができますが、 丁寧に話す場合にはOpoを用いるようにしましょう。 また、OoとOpoの中間ぐらいの丁寧さの言葉として Oho(オホ) という単語も存在します。 比較しやすいように和訳例を示すと 「Oo」=「うん」…

  • Walang anuman:「どういたしまして」「大丈夫です」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Walang anuman 意味 今回のタガログ語フレーズは「Walang anuman(ワラン アヌマン)」です。 Walang anumanは英語で表すと「You're welcome」、 つまり日本語で「どういたしまして」という意味になります。 通常はタガログ語で「ありがとう」を意味する「Salamat」と相手に言われたときの返事として用います。 細かい単語の意味を確認しておくと、 Walangは「~がない」、 anumanは「何でも(Whatever)」 という意味です。 つまり直訳するとWalan…

  • Ako si 〇〇:「私の名前は〇〇です」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Ako si 〇〇 意味 今回のタガログ語フレーズは「Ako si 〇〇(アコ シ 〇〇)」です。 Akoは「私」、 siは「is, am」など英語で言うところのbe動詞と同じ役割があります。 そのため、Ako si 〇〇は「私は〇〇です」という意味になります。 これはタガログ語で自己紹介するときに重要な表現です。 タガログ語では「po」をつけることで丁寧な表現に変えることができるため、 次のように言い換えるとより丁寧な自己紹介となります。 Ako po si Tanaka(アコ ポ シ 田中):「私は田中…

  • Salamat:「ありがとう」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Salamat 意味 今回のタガログ語フレーズは「Salamat(サラーマ)」です。 カタカナで表記したように最後のtは読まずにサラーマと発音するとネイティブっぽさが出ます。 Salamatは英語で表記すると「Thank you」、つまり「ありがとう」という意味になります。 さらに「Maraming salamat(マラーミン サラーマ)」というと、英語の「Thank you very much」と同じ意味になります。 このMaramingという単語は英語でManyを意味する言葉です。 つまり、直訳するとM…

  • Ikinagagalak kong makilala ka:「初めまして」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Ikinagagalak kong makilala ka 意味 今回のタガログ語フレーズは「Ikinagagalak kong makilala ka(イキナガーガラッコン マキラーラ カ)」です。 このフレーズは英語で表記すると「Nice to meet you」、日本語で表すと「初めまして」という意味になります。 細かい単語の意味を見ていくと、 Ikinagagalakは「be glad:嬉しい」、 kongは「私(次の単語が動詞のときにはkoではなくkongになります)」 makilalaは「kno…

  • Mabuti naman:「元気だよ(I'm good!)」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Mabuti naman 意味 今回のタガログ語フレーズは「Mabuti naman(マブチ ナマン)」です。 Mabuti namanは英語で表すと「I'm fine.」や「I'm good」等と同じような意味で、 日本語だと「元気だよ」という意味になります。 フィリピンでは誰かと会ったときの挨拶として、 Kamusta ka na?(「Hou are you?」「 What's up?」:「元気?」) という言葉が良く使われます。 Mabuti namanはこの質問に対する定番の返答です。 細かい単語の…

  • Kamusta:「こんにちは」「元気?」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Kamusta 意味 今回のタガログ語フレーズは「Kamusta(カムスタ)」です。 Kamustaは英語で表すと"Hi!(こんにちは)"や"How are you?(元気ですか?)"、"What's up?(調子はどう?)"等と同じような意味になります。 誰かと会ったときの挨拶として使いやすい言葉です。 仲の良い友達との挨拶でも、初めて会った人との挨拶でも使うことができます。 Kamusta↓. と英語のように語尾を下げて使うと「こんにちは」 Kamusta↑? と語尾を上げて疑問文にすると「元気?」とい…

  • mabuhay:「ようこそ!」「乾杯!」

    このブログではタガログ語(フィリピン語)の単語の意味やフレーズなどを紹介していきます。 Mabuhay 意味 今回のタガログ語フレーズは「mabuhay(マブーハイ)」です。 このブログのタイトルにも使っている単語ですね。 mabuhay(マブーハイ)はタガログ語の挨拶で「ようこそ!」「乾杯!」といったような意味で使われます。 現地のレストランやお店などの入口で「Mabuhay!」と言われたら日本語で言うところの「いらっしゃいませ!」と同じ意味になります。 また、フィリピン語のラジオなどを聞くとラジオパーソナリティが最初に「Mabuhay!」と挨拶していることなどもありますね。 このブログのタ…

arrow_drop_down

ブログリーダー」を活用して、Mabuhayさんをフォローしませんか?

ハンドル名
Mabuhayさん
ブログタイトル
フィリピン語学習ブログ:Mabuhay-filipino
フォロー
フィリピン語学習ブログ:Mabuhay-filipino

にほんブログ村 カテゴリー一覧

商用