[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/跳转到内容

维基语录,自由的名人名言录
维基百科中的相关条目:

是一种自然或人工降天气现象。

語錄

[编辑]
  • 随风潜入夜,润物细无声。
    • (唐代) 杜甫 《春夜喜雨》
  • 少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。
    壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。
    而今听雨僧庐下,鬓已星星也。
    悲欢离合总无情,一任阶前,点滴到天明。
    • (南宋) 蒋捷《虞美人·听雨》
  • 雨之為物,能令晝短,能令夜長。
  • 风过去了,只剩下直的雨道,扯天扯底地垂落,看不清一条条的,只是那么一片,一阵,地上射起无数的箭头,房屋上落下万千条瀑布。几分钟,天地已经分不开,空中的水往下倒,地上的水到处流,成了灰暗昏黄的,有时又白亮亮的,一个水世界。
    • (近代) 老舍《骆驼祥子》
  • 月色昏暗,夜风轻吟。清瘦的执笔者独坐书斋,对着斜窗黑案,聆听着窗外细雨的低吟,煎出一盏异香扑面的茶来,轻呷一口。然后沾了唐土来的烟墨,鬼使神差地写就篇篇异谈。
    • (當代) 王新禧《宛若梦幻:日本妖怪奇谭》
  • 大约午夜时分,我们都还坐着的当儿,暴风雨来势汹汹地在山庄顶上隆隆作响。起了一阵狂风,打了一阵劈雷,不知是风还是雷把屋角的一棵树劈倒了。一根粗大的树干掉下来压到房顶上,把东边烟囱也打下来一块,给厨房的炉火里送来一大堆石头和煤灰。我们还以为闪电落在我们中间了呢,约瑟夫跪下来,祈求主不要忘记诺亚和罗得。
    • (英國) 艾米莉·勃朗特《呼啸山庄》

法律法規法例

[编辑]
日期 國家地區分區 法律法規法例法令名稱、條號、摘錄
2003年01月13日修正全文
2003年02月06日公布
中華民國(臺灣) 氣象法第2條 十二、災害性天氣:指可能造成生命或財產損失之颱風、大雨、豪雨、雷電、冰雹、濃霧、龍捲風、強風、低溫、焚風、乾旱等天氣現象。

参考文献

[编辑]

参见

[编辑]