lito
外观
世界語
[编辑]詞源
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]lito (賓格單數 liton,複數 litoj,賓格複數 litojn)
- 床
- Mi devas aĉeti novajn linaĵojn por la lito. ― 我得去買新的床單了。
- 相關詞彙:dormĉambro,dormejo
派生詞
[编辑]芬蘭語
[编辑]詞源
[编辑]litografia 的截斷形式。
名詞
[编辑]lito
變格
[编辑]lito 的屈折 (Kotus 類型 1/valo,無元音變換) | |||
---|---|---|---|
主格 | lito | litot | |
屬格 | liton | litojen | |
部分格 | litoa | litoja | |
入格 | litoon | litoihin | |
單數 | 複數 | ||
主格 | lito | litot | |
賓格 | 主 | lito | litot |
屬 | liton | ||
屬格 | liton | litojen | |
部分格 | litoa | litoja | |
內格 | litossa | litoissa | |
出格 | litosta | litoista | |
入格 | litoon | litoihin | |
接格 | litolla | litoilla | |
離格 | litolta | litoilta | |
向格 | litolle | litoille | |
樣格 | litona | litoina | |
轉移格 | litoksi | litoiksi | |
欠格 | litotta | litoitta | |
手段格 | — | litoin | |
共格 | 請參閱下方的所有格形式。 |
異序詞
[编辑]伊多語
[编辑]詞源
[编辑]借自世界語 lito、法語 lit、意大利語 letto、西班牙語 lecho,源自拉丁語 lectus。
發音
[编辑]名詞
[编辑]lito (複數 liti)
- 床
- Pupeo jacis sur la lito. ― (請為本使用例添加中文翻譯)
派生詞
[编辑]- enliteskar (“整理床鋪”)
- enlitesko
- enlitigar (“使臥床”)
- enlitigita
- enlitigo
- litala
- litego
- liteto
- litigar
- litotableto (“床頭桌”)
- plumolito
伊斯特拉語
[编辑]詞源
[编辑]源自拉丁語 lēctus,legō的完成被動分詞。對比意大利語 letto。
動詞
[编辑]lito
- lezi的過去分詞。
形容詞
[编辑]lito
- 讀過的
拉丁語
[编辑]詞源
[编辑]源自*lita + -ō,借自古希臘語 λιτή (litḗ) (通過變體*λιτᾱ (*litā))。
發音
[编辑]動詞
[编辑]litō (现在时不定式 litāre,完成时主动式 litāvī,目的动名词 litātum);第一类变位
變位
[编辑]litō (第一類變位)的變位 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
直陳式 | 單數 | 複數 | |||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
主動 | 現在時 | litō | litās | litat | litāmus | litātis | litant |
未完成過去時 | litābam | litābās | litābat | litābāmus | litābātis | litābant | |
將來時 | litābō | litābis | litābit | litābimus | litābitis | litābunt | |
完成時 | litāvī | litāvistī | litāvit | litāvimus | litāvistis | litāvērunt, litāvēre | |
過去完成時 | litāveram | litāverās | litāverat | litāverāmus | litāverātis | litāverant | |
將來完成時 | litāverō | litāveris | litāverit | litāverimus | litāveritis | litāverint | |
被動 | 現在時 | litor | litāris, litāre |
litātur | litāmur | litāminī | litantur |
未完成過去時 | litābar | litābāris, litābāre |
litābātur | litābāmur | litābāminī | litābantur | |
將來時 | litābor | litāberis, litābere |
litābitur | litābimur | litābiminī | litābuntur | |
完成時 | litātus + 現在主動直陳形 of sum | ||||||
過去完成時 | litātus + 未完成主動直陳形 of sum | ||||||
將來完成時 | litātus + 將來主動直陳形 of sum | ||||||
虛擬式 | 單數 | 複數 | |||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
主動 | 現在時 | litem | litēs | litet | litēmus | litētis | litent |
未完成過去時 | litārem | litārēs | litāret | litārēmus | litārētis | litārent | |
完成時 | litāverim | litāverīs | litāverit | litāverīmus | litāverītis | litāverint | |
過去完成時 | litāvissem | litāvissēs | litāvisset | litāvissēmus | litāvissētis | litāvissent | |
被動 | 現在時 | liter | litēris, litēre |
litētur | litēmur | litēminī | litentur |
未完成過去時 | litārer | litārēris, litārēre |
litārētur | litārēmur | litārēminī | litārentur | |
完成時 | litātus + 現在主動虛擬形 of sum | ||||||
過去完成時 | litātus + 未完成主動虛擬形 of sum | ||||||
命令式 | 單數 | 複數 | |||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
主動 | 現在時 | — | litā | — | — | litāte | — |
將來時 | — | litātō | litātō | — | litātōte | litantō | |
被動 | 現在時 | — | litāre | — | — | litāminī | — |
將來時 | — | litātor | litātor | — | — | litantor | |
非定形 | 主動 | 被動 | |||||
現在時 | 完成時 | 將來時 | 現在時 | 完成時 | 將來時 | ||
不定式 | litāre | litāvisse | litātūrum esse | litārī | litātum esse | litātum īrī | |
分詞 | litāns | — | litātūrus | — | litātus | litandus | |
動詞性名詞 | 動名詞 | 目的分詞 | |||||
屬格 | 與格 | 賓格 | 奪格 | 賓格 | 奪格 | ||
litandī | litandō | litandum | litandō | litātum | litātū |
派生詞
[编辑]相關詞彙
[编辑]派生語彙
[编辑]參考資料
[编辑]- De Vaan, Michiel (2008年) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)[1],Leiden, Boston:Brill,ISBN 9789004167971
- lito in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
- “lito”, in Charlton T. Lewis (1891年) An Elementary Latin Dictionary,New York:Harper & Brothers
- lito在Charles du Fresne du Cange的Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- lito在Gaffiot, Félix (1934年) Dictionnaire illustré Latin-Français (拉丁語-法語詳解詞典),Hachette中的內容
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894年) Latin Phrase-Book[2],London:Macmillan and Co.
- to arrange a dispute (by arbitration): lites componere (Verg. Ecl. 3. 108)
- (模糊)to go to law with, sue a person: litem alicui intendere
- (模糊)to win a case: causam or litem obtinere
- (模糊)to lose one's case: causam or litem amittere, perdere
- to arrange a dispute (by arbitration): lites componere (Verg. Ecl. 3. 108)
塞爾維亞-克羅地亞語
[编辑]其他寫法
[编辑]詞源
[编辑]源自原始斯拉夫語 *lěto (“夏季”) ← 原始印歐語 *leh₁tom。
名詞
[编辑]lito n (西里爾字母拼寫 лито)
- (Chakavian、Ikavian) 夏季,年
- 1501, Marko Marulić, Judita:
- I ne listo taj dvor hoće mu služiti
- po tebi, da vas stvor i zimi i liti.
- 1728, Ignjat Đurđević, Uzdasi Mandalijene Pokornice:
- Niz hrid razbjen snijeg pjenjaše
- rijekom bježeć topl'je lito
- 1759, Antun Kanižlić, Sveta Rožalija:
- Za te ona plodi jeseni i liti,
- za te stablo rodi i voćkom se kiti.
- 1501, Marko Marulić, Judita:
西班牙語
[编辑]發音
[编辑]動詞
[编辑]lito
分类:
- 源自法語的世界語借詞
- 派生自法語的世界語詞
- 有國際音標的世界語詞
- 有音頻鏈接的世界語詞
- Rhymes:世界語/ito
- 世界語詞元
- 世界語名詞
- 有使用例的世界語詞
- 1894年通用辭典的世界語詞
- 世界語學院認證的單詞
- 世界語 家具
- 芬蘭語截斷形式
- 芬蘭語詞元
- 芬蘭語名詞
- 芬蘭語valo類名詞
- 源自世界語的伊多語借詞
- 派生自世界語的伊多語詞
- 源自法語的伊多語借詞
- 派生自法語的伊多語詞
- 源自意大利語的伊多語借詞
- 派生自意大利語的伊多語詞
- 源自西班牙語的伊多語借詞
- 派生自西班牙語的伊多語詞
- 派生自拉丁語的伊多語詞
- 有國際音標的伊多語詞
- 伊多語詞元
- 伊多語名詞
- 有使用例的伊多語詞
- 伊多語 家具
- 源自拉丁語的伊斯特拉語繼承詞
- 派生自拉丁語的伊斯特拉語詞
- 伊斯特拉語非詞元形式
- 伊斯特拉語過去分詞
- 伊斯特拉語詞元
- 伊斯特拉語形容詞
- 含有後綴-o的拉丁語詞
- 派生自古希臘語的拉丁語詞
- 拉丁語2音節詞
- 有國際音標的拉丁語詞
- 拉丁語詞元
- 拉丁語動詞
- 拉丁語第一類變位動詞
- 完整體帶-av-的拉丁語第一類變位動詞
- Latin verbs with red links in their inflection tables
- 拉丁語 宗教
- 源自原始斯拉夫語的塞爾維亞-克羅地亞語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的塞爾維亞-克羅地亞語詞
- 源自原始印歐語的塞爾維亞-克羅地亞語繼承詞
- 派生自原始印歐語的塞爾維亞-克羅地亞語詞
- 塞爾維亞-克羅地亞語詞元
- 塞爾維亞-克羅地亞語名詞
- 塞爾維亞-克羅地亞語中性名詞
- 西班牙語2音節詞
- 有國際音標的西班牙語詞
- Rhymes:西班牙語/ito
- Rhymes:西班牙語/ito/2音節
- 西班牙語非詞元形式
- 西班牙語動詞變位形式