白い浜黒い瞳 輝く瞳 遠い空の下に 君と二人ギター奏でた なつかしの歌よ 今もどこかで あの娘の声が 聞こえているような 白い浜で一人でうたう おもいでのあの歌 二人の恋は はかなく消えて 聞こえる波の音 白い浜で一人でうたう おもいでのあの歌 | 高橋幸宏 | 岩谷時子 | 弾厚作 | 高橋幸宏 | 黒い瞳 輝く瞳 遠い空の下に 君と二人ギター奏でた なつかしの歌よ 今もどこかで あの娘の声が 聞こえているような 白い浜で一人でうたう おもいでのあの歌 二人の恋は はかなく消えて 聞こえる波の音 白い浜で一人でうたう おもいでのあの歌 |
6,000,000,000の天国風が吹いてくる 天国から さむけが 体をかけぬける 友だちがおりてくる 天国から あふれる 愛を 空いっぱいに 広げて 地表の上の60億が とまどっている それは 天使か それともルシファー 空に穴があき 天国から みえない光が 射している 暗やみがおりてくる 天国から 果てしない 夜を 空いっぱいに 広げて 地表の上の60億が とまどっている それは 天使か それともルシファー 誰にミサイアが 石を投げるか 誰がミサイアに 石を投げつけれるか 地表の上の60億が とまどっている 犬や天使のように 生きれるか 友だちがおりてくる 天国から あふれる 愛を 空いっぱいに 広げて 暗やみがおりてくる 天国から 果てしない 夜を 空いっぱいに 広げて | 高橋幸宏 | 鈴木慶一 | THE BEATNIKS(高橋幸宏・鈴木慶一) | | 風が吹いてくる 天国から さむけが 体をかけぬける 友だちがおりてくる 天国から あふれる 愛を 空いっぱいに 広げて 地表の上の60億が とまどっている それは 天使か それともルシファー 空に穴があき 天国から みえない光が 射している 暗やみがおりてくる 天国から 果てしない 夜を 空いっぱいに 広げて 地表の上の60億が とまどっている それは 天使か それともルシファー 誰にミサイアが 石を投げるか 誰がミサイアに 石を投げつけれるか 地表の上の60億が とまどっている 犬や天使のように 生きれるか 友だちがおりてくる 天国から あふれる 愛を 空いっぱいに 広げて 暗やみがおりてくる 天国から 果てしない 夜を 空いっぱいに 広げて |
流れ星ひとつ涙がこぼれそうな夜は 星を眺めよう あの光はいつから 地球(ここ)をてらしている? 生まれる前の僕らのこと 思い出せるなら この悲しさの理由が 少しわかるのだろうか? ひとりぼっちの 僕達は ひとつだけの 星に住んで あなたと過ごす 瞬間に 愛を探すために 生きて 星座がこぼれそうな夜に 流れ星ひとつ 小さな願い事が きっと叶うと信じて ひとりぼっちの 僕達は ひとつだけの 星に住んで あなたと過ごす 瞬間に 愛を探すために 生きて 「また会える」と 約束した時から ひとりぼっちの 僕達は ひとつだけの 夢を持って あなたと会えた 偶然に 愛を探すために 生きて | 高橋幸宏 | 高野寛 | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | 涙がこぼれそうな夜は 星を眺めよう あの光はいつから 地球(ここ)をてらしている? 生まれる前の僕らのこと 思い出せるなら この悲しさの理由が 少しわかるのだろうか? ひとりぼっちの 僕達は ひとつだけの 星に住んで あなたと過ごす 瞬間に 愛を探すために 生きて 星座がこぼれそうな夜に 流れ星ひとつ 小さな願い事が きっと叶うと信じて ひとりぼっちの 僕達は ひとつだけの 星に住んで あなたと過ごす 瞬間に 愛を探すために 生きて 「また会える」と 約束した時から ひとりぼっちの 僕達は ひとつだけの 夢を持って あなたと会えた 偶然に 愛を探すために 生きて |
僕達がキスをする理由満月が浮かぶ 窓に座り 風の歌を聴く 恋人 出逢った頃ほど ときめかないけど 君がいないと 眠れない (倖せか) 訊かれたら 迷う (倖せと) 答えたら きっと (今はまだ) 少しだけ 嘘になる 釣り人の僕と 暮らしたから 海が好きになった 恋人 賑やかな場所も 夜だけの日々も 卒業したと 笑うけど (倖せか) 訊きたくて 迷う (倖せか) 訊けなくて 今日も (微笑みは) 時だけを 積もらせる 飛びかけた夢に つながれた鎖が もし 君だとしても 愛さずにいられない (倖せが) 余るほど あっても (哀しみは) ひとつだけ 多くて (僕たちは) もう一度 キスをする (倖せか) 訊かれたら 迷う (倖せと) 答えたら きっと (今はまだ) 少しだけ 嘘になる (倖せか) 訊きたくて 迷う (倖せか) 訊けなくて 今日も (微笑みは) 時だけを 積もらせる | 高橋幸宏 | 森雪之丞 | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | 満月が浮かぶ 窓に座り 風の歌を聴く 恋人 出逢った頃ほど ときめかないけど 君がいないと 眠れない (倖せか) 訊かれたら 迷う (倖せと) 答えたら きっと (今はまだ) 少しだけ 嘘になる 釣り人の僕と 暮らしたから 海が好きになった 恋人 賑やかな場所も 夜だけの日々も 卒業したと 笑うけど (倖せか) 訊きたくて 迷う (倖せか) 訊けなくて 今日も (微笑みは) 時だけを 積もらせる 飛びかけた夢に つながれた鎖が もし 君だとしても 愛さずにいられない (倖せが) 余るほど あっても (哀しみは) ひとつだけ 多くて (僕たちは) もう一度 キスをする (倖せか) 訊かれたら 迷う (倖せと) 答えたら きっと (今はまだ) 少しだけ 嘘になる (倖せか) 訊きたくて 迷う (倖せか) 訊けなくて 今日も (微笑みは) 時だけを 積もらせる |
That's Alright (It Will Be Alright)Everyone hangs on to a dream And we say we need it like no other ‘But,’ you say ‘It's not what really is’ And I say ‘Doesn't really matter’ Well, that's alright, it will be alright Everyone reads between the lines And we try, be nice to each other ‘But,’ you say ‘It's only a disguise’ And I say ‘That's why we're like others’ And that's alright, it will be alright Try just a little Cry just a little more Smile when you tell a lie Say how wonderful all would be There's always an end in time And it won't last forever Just see what it brings to you Then you'll know who you really are Look at the sky above Breathe just a little more Stop lying to yourself Think how wonderful all would be There's always an end in time And it won't last forever Just see what it brings to you Then you'll know who you really are Everyone reads between the lines And we try, be nice to each other ‘But,’ you say ‘It's only a disguise’ And I say ‘That's why we're like others’ And that's alright, it will be alright But is it alright? Will it be alright? | 高橋幸宏 | Kyoko Maruyama & Yukihiro Takahashi | Yukihiro Takahashi | | Everyone hangs on to a dream And we say we need it like no other ‘But,’ you say ‘It's not what really is’ And I say ‘Doesn't really matter’ Well, that's alright, it will be alright Everyone reads between the lines And we try, be nice to each other ‘But,’ you say ‘It's only a disguise’ And I say ‘That's why we're like others’ And that's alright, it will be alright Try just a little Cry just a little more Smile when you tell a lie Say how wonderful all would be There's always an end in time And it won't last forever Just see what it brings to you Then you'll know who you really are Look at the sky above Breathe just a little more Stop lying to yourself Think how wonderful all would be There's always an end in time And it won't last forever Just see what it brings to you Then you'll know who you really are Everyone reads between the lines And we try, be nice to each other ‘But,’ you say ‘It's only a disguise’ And I say ‘That's why we're like others’ And that's alright, it will be alright But is it alright? Will it be alright? |
おいしい水雨が降りだした夜 部屋のすみで眼を閉じて 君が忘れたカーディガンに そっと静かに触れる 君の後ろ姿が 小さく溜息をついた 部屋の明かりを消して 冷蔵庫のドアを開け うずくまる一人の影 窓ガラスに映った こわれた写真立ての 懐かしい君が見ている 耳をすませ耳をすませ 微かにほら聞こえる 耳をすませ耳をすませ 今この時つつんで 窓をつたう雨のしずく ひとつひとつ輝く 君の描いたスケッチ ひまわりの花が咲いてる 耳をすませ耳をすませ 秘かにほら聞こえる 流れてゆく忘れてゆく 今この時つつんで 耳をすませ耳をすませ 微かにほら聞こえる 耳をすませ耳をすませ 秘かにほら聞こえる | 高橋幸宏 | 竹中直人 | 高橋幸宏 | 岸利至・高橋幸宏 | 雨が降りだした夜 部屋のすみで眼を閉じて 君が忘れたカーディガンに そっと静かに触れる 君の後ろ姿が 小さく溜息をついた 部屋の明かりを消して 冷蔵庫のドアを開け うずくまる一人の影 窓ガラスに映った こわれた写真立ての 懐かしい君が見ている 耳をすませ耳をすませ 微かにほら聞こえる 耳をすませ耳をすませ 今この時つつんで 窓をつたう雨のしずく ひとつひとつ輝く 君の描いたスケッチ ひまわりの花が咲いてる 耳をすませ耳をすませ 秘かにほら聞こえる 流れてゆく忘れてゆく 今この時つつんで 耳をすませ耳をすませ 微かにほら聞こえる 耳をすませ耳をすませ 秘かにほら聞こえる |
Follow You DownYou don't talk But you never miss a thing There's something in the air I can't explain I stand by People stop and stare It doesn't matter I'm giving back some glare Is it possible? Your arms stretched out wide we'll runaway tonight Follow you down, there's no where else to go In the end I really want to know Shut your eyes as we drift asleep The mountain air is cool and deep Is it possible? Your arms stretched out wide we'll runaway tonight Is it possible? Is it possible? Your arms stretched out wide we'll runaway tonight | 高橋幸宏 | James Iha | James Iha | In Phase・Yukihiro Takahashi | You don't talk But you never miss a thing There's something in the air I can't explain I stand by People stop and stare It doesn't matter I'm giving back some glare Is it possible? Your arms stretched out wide we'll runaway tonight Follow you down, there's no where else to go In the end I really want to know Shut your eyes as we drift asleep The mountain air is cool and deep Is it possible? Your arms stretched out wide we'll runaway tonight Is it possible? Is it possible? Your arms stretched out wide we'll runaway tonight |
終らない旅だから… 風の吹く場所へ 旅立つんだ そして… 歩きながら僕は 夢を見るんだ 時々 泣きたくなる事がある 結構 長く生きてきたせいで もう胸の中には 何ひとつ入らないほどの 後悔ばかりが溢れてる だけど… もう一度空を 見上げるんだ そして… 少しでも僕を 好きになるんだ 死ぬまで 愚か者でいようなんて いつだか 若い頃に決めたけど 鏡に映るたび 刻まれてゆく皺がいつか 優しさをゆだり始めてる だから… 風の吹く場所へ 旅立つんだ そして… 歩きながら僕は 夢を見るんだ 自分を 憎みながら淋しくて 随分 好きな人を傷つけた だけど… もう一度空を 見上げるんだ そして… 少しでも僕を 好きになるんだ だから… 風の吹く場所へ 旅立つんだ そして… 歩きながら僕は 夢を見るんだ | 高橋幸宏 | 森雪之丞 | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | だから… 風の吹く場所へ 旅立つんだ そして… 歩きながら僕は 夢を見るんだ 時々 泣きたくなる事がある 結構 長く生きてきたせいで もう胸の中には 何ひとつ入らないほどの 後悔ばかりが溢れてる だけど… もう一度空を 見上げるんだ そして… 少しでも僕を 好きになるんだ 死ぬまで 愚か者でいようなんて いつだか 若い頃に決めたけど 鏡に映るたび 刻まれてゆく皺がいつか 優しさをゆだり始めてる だから… 風の吹く場所へ 旅立つんだ そして… 歩きながら僕は 夢を見るんだ 自分を 憎みながら淋しくて 随分 好きな人を傷つけた だけど… もう一度空を 見上げるんだ そして… 少しでも僕を 好きになるんだ だから… 風の吹く場所へ 旅立つんだ そして… 歩きながら僕は 夢を見るんだ |
幸福の調子心では 幸せだと つぶやいてみても 聞こえない 言葉にすると 悲しくて 自分のこと 笑ってる こんな僕でも 誰か信じて 嘘に紛れて 夢を見ていたい 人生は 悪くはない 言ってはみるけど わからない 一人でいると 淋しくて ホントのこと さがしてる そんな君でも 誰か愛して 嘘に紛れて 夢を見ていたい 正しいことを してるから 未来だって あるつもり こんな僕なら 神も信じて 嘘じゃないのに 何も見えない そんな君でも 誰か信じて 嘘じゃないまま 夢を見ていたい こんな僕でも 誰か愛して 嘘じゃないまま 夢を見ていたい | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | 心では 幸せだと つぶやいてみても 聞こえない 言葉にすると 悲しくて 自分のこと 笑ってる こんな僕でも 誰か信じて 嘘に紛れて 夢を見ていたい 人生は 悪くはない 言ってはみるけど わからない 一人でいると 淋しくて ホントのこと さがしてる そんな君でも 誰か愛して 嘘に紛れて 夢を見ていたい 正しいことを してるから 未来だって あるつもり こんな僕なら 神も信じて 嘘じゃないのに 何も見えない そんな君でも 誰か信じて 嘘じゃないまま 夢を見ていたい こんな僕でも 誰か愛して 嘘じゃないまま 夢を見ていたい |
淋しさの選択手紙を見せたいかな 留守に君の電話が 鳴りそうで また 誘われてる 街に出れない ひとりきりに なりたかったくせに 僕の淋しさが今も 君を忘れない これでいいと思うよ だから君は誰かを 早く恋して あの日見てた 夢を続けて 愛しすぎて 悲しかった僕が 僕を手に入れた時に 君を失った 選んだのが 淋しさと気づく 晴れた週末はいつも 風に君がいる 僕を手に入れた時に 君を失った 僕の淋しさが今も 君を忘れない | 高橋幸宏 | 森雪之丞 | 高橋幸宏 | | 手紙を見せたいかな 留守に君の電話が 鳴りそうで また 誘われてる 街に出れない ひとりきりに なりたかったくせに 僕の淋しさが今も 君を忘れない これでいいと思うよ だから君は誰かを 早く恋して あの日見てた 夢を続けて 愛しすぎて 悲しかった僕が 僕を手に入れた時に 君を失った 選んだのが 淋しさと気づく 晴れた週末はいつも 風に君がいる 僕を手に入れた時に 君を失った 僕の淋しさが今も 君を忘れない |
星屑の町両手を回して 帰ろ 揺れながら 涙の中を たった一人で やさしかった 夢にはぐれず 瞼を閉じて 帰ろ まだ遠い 赤いともしび 指笛吹いて 帰ろ 揺れながら 星屑わけて 町を離れて 忘れない 花のかずかず 瞼を閉じて 帰ろ 思い出の 道をひとすじ 両手を回して 帰ろ 揺れながら 涙の中を たったひとりで | 高橋幸宏 | 東条寿三郎 | 安部芳明 | 高橋幸宏 | 両手を回して 帰ろ 揺れながら 涙の中を たった一人で やさしかった 夢にはぐれず 瞼を閉じて 帰ろ まだ遠い 赤いともしび 指笛吹いて 帰ろ 揺れながら 星屑わけて 町を離れて 忘れない 花のかずかず 瞼を閉じて 帰ろ 思い出の 道をひとすじ 両手を回して 帰ろ 揺れながら 涙の中を たったひとりで |
EmergerI look around I see my situation Just running‘round in circle, nowhere to go Here I am in this life of reiteration I got to find my way out, can't stay any more I can feel it in the air Hear the voices from afar See if you can believe It's right before your eyes Do you feel it in the air? Hear the voices from afar See if you can forget Out to where it begins I don't want no life of repetition I don't want you to wait here anymore It's the matter of your heart's emancipation You got to find your way out and let it go I looked around and saw my situation Just running‘round in circle, nowhere to go Here I am in this awkward situation I got to find my way out, can't stay any more | 高橋幸宏 | Yukihiro Takahashi・Kyoko Amatatsu | Yukihiro Takahashi | | I look around I see my situation Just running‘round in circle, nowhere to go Here I am in this life of reiteration I got to find my way out, can't stay any more I can feel it in the air Hear the voices from afar See if you can believe It's right before your eyes Do you feel it in the air? Hear the voices from afar See if you can forget Out to where it begins I don't want no life of repetition I don't want you to wait here anymore It's the matter of your heart's emancipation You got to find your way out and let it go I looked around and saw my situation Just running‘round in circle, nowhere to go Here I am in this awkward situation I got to find my way out, can't stay any more |
あの雲は、今日何も言えず 言葉を失くした この気持ちを ここに置いて 僕は行くよ このままため息を抱いて あの風が今日 吹いている いつか見た 夢はどこへ行くんだろう 夕暮れには 遠くを見つめて 近くにいた 君を想う 僕はそっと ポケットのアメ玉ひとつ せつなさが 今溢れだす もどれない時は どこをめぐるのか 月が燃えて今 影をおとす 今頃君はきっと 夢の中 あの雲は今日 言うだろう どこまでも 空は果てしなかったと あの雲はまた 言うだろう どこまでも 夢は果てしなかったと | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | 何も言えず 言葉を失くした この気持ちを ここに置いて 僕は行くよ このままため息を抱いて あの風が今日 吹いている いつか見た 夢はどこへ行くんだろう 夕暮れには 遠くを見つめて 近くにいた 君を想う 僕はそっと ポケットのアメ玉ひとつ せつなさが 今溢れだす もどれない時は どこをめぐるのか 月が燃えて今 影をおとす 今頃君はきっと 夢の中 あの雲は今日 言うだろう どこまでも 空は果てしなかったと あの雲はまた 言うだろう どこまでも 夢は果てしなかったと |
ShadowI wake in the morning It's hard to sleep I put on some coffee I feel dizzy This house is haunted Open the shades Shake the dust out I feel my age Curl up on the couch Put on headphones I feel the weight of life Let it go Out of the shadows into the light “Breathless I'll catch you I'll follow you into the night” You've given me sight A gift to the blind I walked in the clouds Now I walk on the ground Colors are real Now I know how to feel Puzzles that puzzled me I no longer doubt Here I go, on my way, no one knows Here we go, on our way, no one knows You've given me sight I walked in the clouds Colors are real You've given me sight | 高橋幸宏 | James Iha | James Iha | In Phase・Yukihiro Takahashi | I wake in the morning It's hard to sleep I put on some coffee I feel dizzy This house is haunted Open the shades Shake the dust out I feel my age Curl up on the couch Put on headphones I feel the weight of life Let it go Out of the shadows into the light “Breathless I'll catch you I'll follow you into the night” You've given me sight A gift to the blind I walked in the clouds Now I walk on the ground Colors are real Now I know how to feel Puzzles that puzzled me I no longer doubt Here I go, on my way, no one knows Here we go, on our way, no one knows You've given me sight I walked in the clouds Colors are real You've given me sight |
TAXMANLet me tell you how it will be There's one for you, nineteen for me 'Cos I'm the Taxman, yeah I'm the Taxman Should five percent appear too small Be thankful I don't take it all 'Cos I'm the Taxman, yeah I'm the Taxman If you drive a car I'll tax the street If you try to sit I'll tax your seat If you get too cold I'll tax the heat If you take a walk I'll tax your feet Taxman 'Cos I'm the Taxman Yeah, I'm the Taxman Don't ask me what I want it for (Ha ha, Mister Wilson) If you don't want to pay some more (Ha ha, Mister Heath) 'Cos I'm the Taxman, yeah I'm the Taxman Now my advice for those who die (Taxman) Declare the pennies on your eyes (Taxman) 'Cos I'm the Taxman, yeah I'm the Taxman And you're working For no-one but me (Taxman) | 高橋幸宏 | GEORGE HARRISON | GEORGE HARRISON | 高橋幸宏 | Let me tell you how it will be There's one for you, nineteen for me 'Cos I'm the Taxman, yeah I'm the Taxman Should five percent appear too small Be thankful I don't take it all 'Cos I'm the Taxman, yeah I'm the Taxman If you drive a car I'll tax the street If you try to sit I'll tax your seat If you get too cold I'll tax the heat If you take a walk I'll tax your feet Taxman 'Cos I'm the Taxman Yeah, I'm the Taxman Don't ask me what I want it for (Ha ha, Mister Wilson) If you don't want to pay some more (Ha ha, Mister Heath) 'Cos I'm the Taxman, yeah I'm the Taxman Now my advice for those who die (Taxman) Declare the pennies on your eyes (Taxman) 'Cos I'm the Taxman, yeah I'm the Taxman And you're working For no-one but me (Taxman) |
MISMistake マチガイは 君と目があって 起きた Mistake あの時は 恋愛の星が 良くて 夢は何でも 叶うほうがいい なーんて今は言えないMistake! Mismatch 世の中じゃ 二人は合わない そうだ Mismatch 家族さえ 僕を責めるから 焦る 愛はいつでも 深いほうがいい なーんて今は言えないMistake! Mischance あの時は 恋愛の星が 良くて Mischance 今君を 愛しているのは 不思議 人はすべてに 気づくほうがいい なーんて今は言えないMistake! | 高橋幸宏 | 高野寛・高橋幸宏・森雪之丞 | 高野寛・高橋幸宏 | 高橋幸宏 | Mistake マチガイは 君と目があって 起きた Mistake あの時は 恋愛の星が 良くて 夢は何でも 叶うほうがいい なーんて今は言えないMistake! Mismatch 世の中じゃ 二人は合わない そうだ Mismatch 家族さえ 僕を責めるから 焦る 愛はいつでも 深いほうがいい なーんて今は言えないMistake! Mischance あの時は 恋愛の星が 良くて Mischance 今君を 愛しているのは 不思議 人はすべてに 気づくほうがいい なーんて今は言えないMistake! |
FOLLOW YOU DOWNBROKEN DOWN ON THIS LOVESOME HIGH WAY JUST MY LUCK THAT YOU WERE HEADIN' MY WAY TOGETHER WE DROVE OFF INTO THE NIGHT WHEREVER WE END UP WILL BE ALRIGHT I WILL FOLLOW YOU DOWN WHEREVER YOU GO THROUGH EVERY TWIST AND TURN IN THE ROAD I WILL FOLLOW YOU DOWN WHEREVER YOU GO THE OPEN AIR AND THE STARS ABOVE US THERE AIN'T A THING THAT CAN COME BET WEEN US REMEMBER…… WE WERE STRANGERS YESTERDAY TOMORROW WE COULD CHANGE OUR LONELY WAYS I WILL FOLLOW YOU DOWN WHEREVER YOU GO THROUGH EVERY TWIST AND TURN IN THE ROAD I WILL FOLLOW YOU DOWN WHEREVER YOU GO I WILL FOLLOW YOU DOWN TO THE END OF THE ROAD I WILL FOLLOW YOU DOWN TO WHEREVER YOU GO I WILL FOLLOW YOU DOWN WHEREVER YOU GO ALL THE WAY TO THE END OF THIS LONG WINDING ROAD I WILL FOLLOW YOU DOWN WHEREVER YOU GO | 高橋幸宏 | SOLEM WILDE | SOLEM WILDE | 高橋幸宏 | BROKEN DOWN ON THIS LOVESOME HIGH WAY JUST MY LUCK THAT YOU WERE HEADIN' MY WAY TOGETHER WE DROVE OFF INTO THE NIGHT WHEREVER WE END UP WILL BE ALRIGHT I WILL FOLLOW YOU DOWN WHEREVER YOU GO THROUGH EVERY TWIST AND TURN IN THE ROAD I WILL FOLLOW YOU DOWN WHEREVER YOU GO THE OPEN AIR AND THE STARS ABOVE US THERE AIN'T A THING THAT CAN COME BET WEEN US REMEMBER…… WE WERE STRANGERS YESTERDAY TOMORROW WE COULD CHANGE OUR LONELY WAYS I WILL FOLLOW YOU DOWN WHEREVER YOU GO THROUGH EVERY TWIST AND TURN IN THE ROAD I WILL FOLLOW YOU DOWN WHEREVER YOU GO I WILL FOLLOW YOU DOWN TO THE END OF THE ROAD I WILL FOLLOW YOU DOWN TO WHEREVER YOU GO I WILL FOLLOW YOU DOWN WHEREVER YOU GO ALL THE WAY TO THE END OF THIS LONG WINDING ROAD I WILL FOLLOW YOU DOWN WHEREVER YOU GO |
IN THIS LIFEI've seen inside of you I've seen all your pain I know your suffering Will give rise again Time after time We've said it all before I try remembering The same dream we saw Do we dream no more? I know, you're there Sheltering this life I know, somehow Time heals in this life I lay beside you And I can hear the rain Inside I'm wondering Can our life remain When nothing stays the same? I know, you're there Sheltering this life I know, somehow Time changes this life Alone, inside Hurting for this life Alone, you'll find Time heals in this life | 高橋幸宏 | 高橋幸宏・STEVE JANSEN | 高橋幸宏・STEVE JANSEN | スティーブ・ジャンセン・高橋幸宏 | I've seen inside of you I've seen all your pain I know your suffering Will give rise again Time after time We've said it all before I try remembering The same dream we saw Do we dream no more? I know, you're there Sheltering this life I know, somehow Time heals in this life I lay beside you And I can hear the rain Inside I'm wondering Can our life remain When nothing stays the same? I know, you're there Sheltering this life I know, somehow Time changes this life Alone, inside Hurting for this life Alone, you'll find Time heals in this life |
何処へやさしげに暮れる 空と風の唄に こんな夜には 一人がいい 重い荷物を 置いて 愛されてた たましいは やがてまた 訪ねて行くだろう なつかしい朝に ―僕の旅は もう長い― | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | やさしげに暮れる 空と風の唄に こんな夜には 一人がいい 重い荷物を 置いて 愛されてた たましいは やがてまた 訪ねて行くだろう なつかしい朝に ―僕の旅は もう長い― |
End Of An ErrorI don't know Since when did you stop thinking of me? I don't want to be reminded any more I don't know If you can say it secretly I never ever wanna be a seed of sorrow Hold deep your breath I will not look back Do not have to stay here anymore This world is a maze I may go the wrong way This world is a maze I don't want to play bystander In your sad dreams It will soon come to be all right So, This world is a maze Humor in my hands I don't care Even if a beautiful naked woman stand there I can not see it all I don't care It is scary to know oneself Try to put a hand in the mouth of truth I cross my heart I am looking for… Do not have to stay here anymore This world is a maze I may go the wrong way This world is a maze I know, that there's no use denying it This world is a maze It will soon come to be all right You know, A bystander is only bystander Let us think Let me know Let us go on Let us think Let you know Let us go on | 高橋幸宏 | Genie Clash & Yukihiro Takahashi | Curly Giraffe | In Phase・Yukihiro Takahashi | I don't know Since when did you stop thinking of me? I don't want to be reminded any more I don't know If you can say it secretly I never ever wanna be a seed of sorrow Hold deep your breath I will not look back Do not have to stay here anymore This world is a maze I may go the wrong way This world is a maze I don't want to play bystander In your sad dreams It will soon come to be all right So, This world is a maze Humor in my hands I don't care Even if a beautiful naked woman stand there I can not see it all I don't care It is scary to know oneself Try to put a hand in the mouth of truth I cross my heart I am looking for… Do not have to stay here anymore This world is a maze I may go the wrong way This world is a maze I know, that there's no use denying it This world is a maze It will soon come to be all right You know, A bystander is only bystander Let us think Let me know Let us go on Let us think Let you know Let us go on |
I'LL BE HOMEI'll Be Home I'll Be Home When your nights are troubled and you're all alone When you're feelin' down and need some sympathy There's no one else around to keep you company Remember baby you can always count on me I'll Be Home I'll Be Home I'll Be Home I'll Be Home I'll Be Home Wherever you may wander and wherever you may roam you come back and I'll be waitin' here for you And no one else will ever love you the way I do I'll be here to comfort you and see you through I'll Be Home I'll Be Home I'll Be Home | 高橋幸宏 | Randy Newman | Randy Newman | 高橋幸宏 | I'll Be Home I'll Be Home When your nights are troubled and you're all alone When you're feelin' down and need some sympathy There's no one else around to keep you company Remember baby you can always count on me I'll Be Home I'll Be Home I'll Be Home I'll Be Home I'll Be Home Wherever you may wander and wherever you may roam you come back and I'll be waitin' here for you And no one else will ever love you the way I do I'll be here to comfort you and see you through I'll Be Home I'll Be Home I'll Be Home |
The MuseThrough the changes of season after every rain See the flowers blossom all across the plain There's a life in everything, everything you see And then comes that someday when things will be okay Through the tears of raindrop falling on my face See my heart in shatters in need of your embrace There's an end to everything, everything in vain And then comes that someone who'll help you feel okay Let your eyes see what I see Let your mind know what it knows Let your heart feel what I feel Let your self be who you are And there may be times I had an angel by my side And there may be times when she took me by surprise There's a life in everything, everything you see And then comes that someday when things will be okay | 高橋幸宏 | Yukihiro Takahashi・Kyoko Amatatsu | Yukihiro Takahashi | | Through the changes of season after every rain See the flowers blossom all across the plain There's a life in everything, everything you see And then comes that someday when things will be okay Through the tears of raindrop falling on my face See my heart in shatters in need of your embrace There's an end to everything, everything in vain And then comes that someone who'll help you feel okay Let your eyes see what I see Let your mind know what it knows Let your heart feel what I feel Let your self be who you are And there may be times I had an angel by my side And there may be times when she took me by surprise There's a life in everything, everything you see And then comes that someday when things will be okay |
Ghost Behind My BackSee the spirits rise in the forest twilight Darting to and fro in a luminous flow No way back home Traveled coast to coast Felt her loving so close Heard the silver swan play her beautiful song All that time gone Never coming back now All the hours spent are never coming back now Hear her cry The moment that I missed I can't repeat it Perfection’s in the mist I can't complete it The moment that I missed I can't repeat it Perfection’s in the mist I can't complete it The ghost behind my back I can't defeat it Her word fades into black I cannot read it | 高橋幸宏 | Leo Imai | Tomohiko Gondo | In Phase・Yukihiro Takahashi | See the spirits rise in the forest twilight Darting to and fro in a luminous flow No way back home Traveled coast to coast Felt her loving so close Heard the silver swan play her beautiful song All that time gone Never coming back now All the hours spent are never coming back now Hear her cry The moment that I missed I can't repeat it Perfection’s in the mist I can't complete it The moment that I missed I can't repeat it Perfection’s in the mist I can't complete it The ghost behind my back I can't defeat it Her word fades into black I cannot read it |
'00one 始まりと two 交差する three 長かった four 歳月は five 何を生み six 何を捨て seven 何を観て eight きたのだろう one 僕はまだ two 何もかも three 知らされず four 気づかずに five 断片の six 地図だけを seven 手に入れて eight 立っている (夜明け前 静けさに 包まれた 雲ひとつ) one いつからか two 僕達は three あの頃を four 忘れ去り five 新しい six 靴を履き seven 不自由な eight 足取りで one どこからが two 現在で three どこまでが four 過去なのか? five どこまでも six 続くのは seven この今の eight 連続で (夜明け前 吹く風に 震えてる 声ひとつ) dawn of the new-days / until the bright-days go through the darkness / at its beginning 明けてゆく 空の下 金星は 残ったまま dawn of the new-days / until the bright-days 手掛かりを 示すように 空にまた 陽が昇る go through the darkness / at its beginning 雨・風の 跡さえも 残さずに 雲は行く dawn of the new-days / until the bright-days 君はまだ 観ていない 眠ったまま この朝陽を go through the darkness / at its beginning | 高橋幸宏 | 高野寛 | 高橋幸宏・高野寛 | | one 始まりと two 交差する three 長かった four 歳月は five 何を生み six 何を捨て seven 何を観て eight きたのだろう one 僕はまだ two 何もかも three 知らされず four 気づかずに five 断片の six 地図だけを seven 手に入れて eight 立っている (夜明け前 静けさに 包まれた 雲ひとつ) one いつからか two 僕達は three あの頃を four 忘れ去り five 新しい six 靴を履き seven 不自由な eight 足取りで one どこからが two 現在で three どこまでが four 過去なのか? five どこまでも six 続くのは seven この今の eight 連続で (夜明け前 吹く風に 震えてる 声ひとつ) dawn of the new-days / until the bright-days go through the darkness / at its beginning 明けてゆく 空の下 金星は 残ったまま dawn of the new-days / until the bright-days 手掛かりを 示すように 空にまた 陽が昇る go through the darkness / at its beginning 雨・風の 跡さえも 残さずに 雲は行く dawn of the new-days / until the bright-days 君はまだ 観ていない 眠ったまま この朝陽を go through the darkness / at its beginning |
Indefinable Pointここから 何処まで 行くのか それとも この場所で 沈むか? 凍えた 想いは 悲しく このまま 何処までも 続くか? Let's go beyond Find how we turn out Do we belong Outside of here I did't know 寂しく 軋んだ そこには 本当が あるよね Indefinable point 見えない 何故だろう 君しか 解らない 何かが Let's go beyond Find how we turn out Can we belong Outside of here There's a window Just a reach behind you Out there I can see you Far on that horizon I'll be there このまま 何処まで 行こうか? それとも この闇で このまま ここから 見ている このまま この闇で... | 高橋幸宏 | Yukihiro Takahashi・Steve Jansen | Yukihiro Takahashi・Steve Jansen | | ここから 何処まで 行くのか それとも この場所で 沈むか? 凍えた 想いは 悲しく このまま 何処までも 続くか? Let's go beyond Find how we turn out Do we belong Outside of here I did't know 寂しく 軋んだ そこには 本当が あるよね Indefinable point 見えない 何故だろう 君しか 解らない 何かが Let's go beyond Find how we turn out Can we belong Outside of here There's a window Just a reach behind you Out there I can see you Far on that horizon I'll be there このまま 何処まで 行こうか? それとも この闇で このまま ここから 見ている このまま この闇で... |
The Old Friends Cottage無事なら 連絡をしてくれても いいはずさ 湖畔の 戸がきしむ あの小さなコテージ いこうよ 真夜中を 通り過ぎて さあ 朝日が昇る頃に 着けるだろう The old friends cottage 次の日 来ることが当たり前の 嬉しさとか 引き連れて 笑いながら さあ 話をしよう 昔の馬鹿さを The old friends cottage 連絡 来ないから先にゆくよ あのコテージへ ドアあけると ここにいたのかい 大きな コテージ 明日は舟が出るの ゆくの The old old friends cottage | 高橋幸宏 | Keiichi Suzuki | Yukihiro Takahashi | | 無事なら 連絡をしてくれても いいはずさ 湖畔の 戸がきしむ あの小さなコテージ いこうよ 真夜中を 通り過ぎて さあ 朝日が昇る頃に 着けるだろう The old friends cottage 次の日 来ることが当たり前の 嬉しさとか 引き連れて 笑いながら さあ 話をしよう 昔の馬鹿さを The old friends cottage 連絡 来ないから先にゆくよ あのコテージへ ドアあけると ここにいたのかい 大きな コテージ 明日は舟が出るの ゆくの The old old friends cottage |
World In A MazeFlying and drifting away Watching the world in a maze If I jumped up in the air just a little higher If I reached out for the sky I'm a little closer If my world stopped turning I'd still be flying on and on and on Till I drift beyond the space And suddenly imagining So out of place Is this for real? Or is it just in my dream? If I'm walking down the road and feeling low When I drag my feet then I feel like I'd fall Though the world can weigh me down I just carry on and on and on What's the use in turning back? There's no need to see again We've seen it all Watching the world in a cave Wondering again If I jumped up in the air just a little higher If I reached out for the sky I'm a little closer If our world stopped turning would you carry on and on and on? Who's to say what's right or wrong? I'm not ashamed No matter how crazy we are Watching the world in a maze Don't be afraid Be amazed Watching the world Wandering around in a maze World in a maze in a cave Watching the world World in a maze Watching the world… I'm wondering again | 高橋幸宏 | Kyoko Maruyama & Yukihiro Takahashi | Hirohisa Horie | In Phase・Yukihiro Takahashi | Flying and drifting away Watching the world in a maze If I jumped up in the air just a little higher If I reached out for the sky I'm a little closer If my world stopped turning I'd still be flying on and on and on Till I drift beyond the space And suddenly imagining So out of place Is this for real? Or is it just in my dream? If I'm walking down the road and feeling low When I drag my feet then I feel like I'd fall Though the world can weigh me down I just carry on and on and on What's the use in turning back? There's no need to see again We've seen it all Watching the world in a cave Wondering again If I jumped up in the air just a little higher If I reached out for the sky I'm a little closer If our world stopped turning would you carry on and on and on? Who's to say what's right or wrong? I'm not ashamed No matter how crazy we are Watching the world in a maze Don't be afraid Be amazed Watching the world Wandering around in a maze World in a maze in a cave Watching the world World in a maze Watching the world… I'm wondering again |
FIELD GLASS双眼鏡に 映るのは 遠い街の景色 幸せそうに カップルが キスしてまた笑う 恋するたびに君 懲りもせず 理想の男性(ひと)だと言って 部屋で飲んでいく カプチーノ 無邪気に微笑む 君と 何だか笑えない 僕 双眼鏡じゃ 空にまで 指が届くけれど そっと光る この愛は 近すぎて見えない レンズを覗く君 飽きもせず 何を探してる? 今日も 君の分も入れた カプチーノ とっくに冷めちゃった わけで 何だかやるせない 僕 双眼鏡を外したら 僕がそばにいるよ 背中をずっと 見つめてた 僕がそばにいるよ 失恋した日も カプチーノ また泣いた君の ために ミルクを切らせない 僕 双眼鏡に 映るのは 遠い街の景色 幸せそうに カップルが キスしてまた笑う 双眼鏡を外したら 僕がそばにいるよ 背中をずっと 見つめてた 僕がそばにいるよ | 高橋幸宏 | 森雪之丞 | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | 双眼鏡に 映るのは 遠い街の景色 幸せそうに カップルが キスしてまた笑う 恋するたびに君 懲りもせず 理想の男性(ひと)だと言って 部屋で飲んでいく カプチーノ 無邪気に微笑む 君と 何だか笑えない 僕 双眼鏡じゃ 空にまで 指が届くけれど そっと光る この愛は 近すぎて見えない レンズを覗く君 飽きもせず 何を探してる? 今日も 君の分も入れた カプチーノ とっくに冷めちゃった わけで 何だかやるせない 僕 双眼鏡を外したら 僕がそばにいるよ 背中をずっと 見つめてた 僕がそばにいるよ 失恋した日も カプチーノ また泣いた君の ために ミルクを切らせない 僕 双眼鏡に 映るのは 遠い街の景色 幸せそうに カップルが キスしてまた笑う 双眼鏡を外したら 僕がそばにいるよ 背中をずっと 見つめてた 僕がそばにいるよ |
PURSUIT OF HAPPINESSI HAD A DREAM I WAS SITTING ALONE IN A GARDEN I MAY ONCE HAVE KNOWN A SUDDEN WIND SHAKES THE TREE AND A DYING LEAF FALLS NEXT TO ME I PICK IT UP AND SQUEEZE THE VEINS AND I SEE THE MAN THAT I BECAME IN PURSUIT OF HAPPINESS I'LL MOVE HEAVEN AND EARTH I'LL SHAKE THE TREE FOR WHAT IT'S WORTH THE PURSUIT OF HAPPINESS ONE MOMENT ONE DAY A LIFETIME AWAY I WENT OUTSIDE TO CLEAR MY HEAD NO POINT LYING THERE IN BED AS DARWIN'S CURVE LIES BENEATH THE SANDS ONCE EVOLUTION SHOOK OUR HANDS NOW STANDING TALL AND FEELING TENSE ONLY MY DREAMS ARE MAKING SENSE IN PURSUIT OF HAPPINESS UPON THE WING OF A BIRD THE CRESCENT MOON COULD HEAR WHAT I HEARD THE PURSUIT OF HAPPINESS A MOMENT SO RARE AND I WAS THERE IN PURSUIT OF HAPPINESS I'LL MOVE HEAVEN AND EARTH I'LL SHAKE THE TREE FOR WHAT IT'S WORTH THE PURSUIT OF HAPPINESS ONE MOMENT ONE DAY A LIFETIME AWAY | 高橋幸宏 | STEVE JANSEN | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | I HAD A DREAM I WAS SITTING ALONE IN A GARDEN I MAY ONCE HAVE KNOWN A SUDDEN WIND SHAKES THE TREE AND A DYING LEAF FALLS NEXT TO ME I PICK IT UP AND SQUEEZE THE VEINS AND I SEE THE MAN THAT I BECAME IN PURSUIT OF HAPPINESS I'LL MOVE HEAVEN AND EARTH I'LL SHAKE THE TREE FOR WHAT IT'S WORTH THE PURSUIT OF HAPPINESS ONE MOMENT ONE DAY A LIFETIME AWAY I WENT OUTSIDE TO CLEAR MY HEAD NO POINT LYING THERE IN BED AS DARWIN'S CURVE LIES BENEATH THE SANDS ONCE EVOLUTION SHOOK OUR HANDS NOW STANDING TALL AND FEELING TENSE ONLY MY DREAMS ARE MAKING SENSE IN PURSUIT OF HAPPINESS UPON THE WING OF A BIRD THE CRESCENT MOON COULD HEAR WHAT I HEARD THE PURSUIT OF HAPPINESS A MOMENT SO RARE AND I WAS THERE IN PURSUIT OF HAPPINESS I'LL MOVE HEAVEN AND EARTH I'LL SHAKE THE TREE FOR WHAT IT'S WORTH THE PURSUIT OF HAPPINESS ONE MOMENT ONE DAY A LIFETIME AWAY |
Perfect WoundShe wakes but keeps her eyes closed Her mind replaying coversations She holds out for feint reminders Locked away where she can never reach now She waits with good intention Where her heart broke and fell unnoticed In her mind she pushes to the edge The thought of any better places He needs no reason He'll turn this place inside out He'll find the demons hiding And make them all become him She hears no reason She walks a path between them She holds her breath and waits her turn We watch them slip away now A tear without emotion Silent shots are flying everywhere Just one cut is all it takes now And she'll be perfectly wounded He needs no reason He'll turn her world upside down He'll take whatever's hiding And feed it to his demons She hears no reason She walks a path between them She holds her breath and waits her turn We watch them slip away now | 高橋幸宏 | Steve Jansen | Yukihiro Takahashi・Steve Jansen | | She wakes but keeps her eyes closed Her mind replaying coversations She holds out for feint reminders Locked away where she can never reach now She waits with good intention Where her heart broke and fell unnoticed In her mind she pushes to the edge The thought of any better places He needs no reason He'll turn this place inside out He'll find the demons hiding And make them all become him She hears no reason She walks a path between them She holds her breath and waits her turn We watch them slip away now A tear without emotion Silent shots are flying everywhere Just one cut is all it takes now And she'll be perfectly wounded He needs no reason He'll turn her world upside down He'll take whatever's hiding And feed it to his demons She hears no reason She walks a path between them She holds her breath and waits her turn We watch them slip away now |
FOREVER BURSTING INTO FLAMEAll these everlasting looks They disapper from year to year Every beauty has its day But distant thunder's always near All these everlasting looks All this beating on the drum One look now, one look away The moments of the night are young All these…… but after all It's not how many hearts you kill Eternity is all up hill Desire may walk upon these shores But washed away is soon ignored Only you remain the same Forever bursting into flame Only you remain the same Forever bursting into flame All these everlasting looks All this beating on the drum One look now, one look away The moments of the night are young Only you remain the same Forever bursting into flame Only you remain the same Forever bursting into flame Only you stay unchanged A constant in the passing day Only you remain the same Forever bursting into flame | 高橋幸宏 | Chris Mosdell | 高橋幸宏 | | All these everlasting looks They disapper from year to year Every beauty has its day But distant thunder's always near All these everlasting looks All this beating on the drum One look now, one look away The moments of the night are young All these…… but after all It's not how many hearts you kill Eternity is all up hill Desire may walk upon these shores But washed away is soon ignored Only you remain the same Forever bursting into flame Only you remain the same Forever bursting into flame All these everlasting looks All this beating on the drum One look now, one look away The moments of the night are young Only you remain the same Forever bursting into flame Only you remain the same Forever bursting into flame Only you stay unchanged A constant in the passing day Only you remain the same Forever bursting into flame |
THE SENSUAL OBJECT DANCEThe Sensual Object Dance The Sensual Object Dance You make it look so easy to do One of your wild but natural poses This silent language that you possess A jewel that gleams much brighter than the rest O, the way your body moves The Sensual Object Dance Is chaos in the soul The Sensual Object Dance The Sensual Object Dance You make it look so easy to do The fiercest rhythm always obeys you The shape of such immaculate symmetry Places this heart upon the guillotine O, the way your body moves The Sensual Object Dance Is chaos in the soul Like some vast waterfall Over me you seem to pour Your beauty is delinquency Let me drown in your great sea here You are the seductive silhouette I lie entangled in your drag-net O, the way your body moves The Sensual Object Dance Is chaos in the soul The Sensual Object Dance…… | 高橋幸宏 | Chris Mosdell | 高橋幸宏 | | The Sensual Object Dance The Sensual Object Dance You make it look so easy to do One of your wild but natural poses This silent language that you possess A jewel that gleams much brighter than the rest O, the way your body moves The Sensual Object Dance Is chaos in the soul The Sensual Object Dance The Sensual Object Dance You make it look so easy to do The fiercest rhythm always obeys you The shape of such immaculate symmetry Places this heart upon the guillotine O, the way your body moves The Sensual Object Dance Is chaos in the soul Like some vast waterfall Over me you seem to pour Your beauty is delinquency Let me drown in your great sea here You are the seductive silhouette I lie entangled in your drag-net O, the way your body moves The Sensual Object Dance Is chaos in the soul The Sensual Object Dance…… |
Wind that blow to Bikal朝の光にむせて 今日もひとつ咳払い 君の名前叫ぼう こんな人込みの中で いのちの果てが 怖くなくなって 優しくなれた こんなにも 午後の雨だれに見とれ 二杯目のお茶を入れた 一人ぽっちが 心地好くなって 優しくなれた こんなにも この風はきっと バイカルに抜ける 遥か古代に 誰かが キスして 君が生まれた 愛し合って 僕が生まれた 夜は伸びすぎた僕の 影を踏まないでおくれ 還れる場所が ボンヤリ見えて 優しくなれた こんなにも 笑顔がもれた こんなにも 優しくなれた こんなにも | 高橋幸宏 | 宮沢和史 | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | 朝の光にむせて 今日もひとつ咳払い 君の名前叫ぼう こんな人込みの中で いのちの果てが 怖くなくなって 優しくなれた こんなにも 午後の雨だれに見とれ 二杯目のお茶を入れた 一人ぽっちが 心地好くなって 優しくなれた こんなにも この風はきっと バイカルに抜ける 遥か古代に 誰かが キスして 君が生まれた 愛し合って 僕が生まれた 夜は伸びすぎた僕の 影を踏まないでおくれ 還れる場所が ボンヤリ見えて 優しくなれた こんなにも 笑顔がもれた こんなにも 優しくなれた こんなにも |
Meteor Rain -Leonids on the morning of November 17th-We can't know We can't know when Sleep will catch me if I fall I'm falling I'm falling Call me Guard me Soothe me Save me If I fall We can't know We can't know when Call me Guard me Soothe me Save me If I fall If I fall If I fall | 高橋幸宏 | Valerie Trebeljahr | Yukihiro Takahashi | | We can't know We can't know when Sleep will catch me if I fall I'm falling I'm falling Call me Guard me Soothe me Save me If I fall We can't know We can't know when Call me Guard me Soothe me Save me If I fall If I fall If I fall |
HOLE IN MY SHOEI looked in the sky where An elephant's eye Was looking at me From a bubblegum tree And all that I knew was The hole in my shoe which Was letting in water I walked through a field That just wasn't real With one hundred tin soldiers Which stood at my shoulder And all that I knew was The hole in my shoe which Was letting in water I started to fall And suddenly woke And the dew on the grass Had soaken my coat And all that I knew was The hole in my shoe which Was letting in water | 高橋幸宏 | Dave Mason | Dave Mason | 高橋幸宏 | I looked in the sky where An elephant's eye Was looking at me From a bubblegum tree And all that I knew was The hole in my shoe which Was letting in water I walked through a field That just wasn't real With one hundred tin soldiers Which stood at my shoulder And all that I knew was The hole in my shoe which Was letting in water I started to fall And suddenly woke And the dew on the grass Had soaken my coat And all that I knew was The hole in my shoe which Was letting in water |
足ながおじさんになれずに手紙を書いた 何度目だろう また出さなかった 君への言葉 縦と横に縫ったら 100枚を越えるブランケット もう5年以上も くるまってすごしてきた 隣で眠る 家族はまだ 金色の夢 つむいでる やがて 朝がきておはようって 茜色(あかねいろ)の くちびるで もう5年以上も キスして くらしてきた Uh~これでよかったって 言えるかもね 何事もなく 生きてく その日の午後に 褪(あ)せたアドレス たずねてみたら 君はもう ぼくの 一度だけの手紙 一枚のぼくのブランケット もう5年も前に くるまって燃え尽きてた Uh~これでよかったって 言えないよね 泣く夢をだき 生きてく 秋の夕日が にじんでしまう 足ながおじさんになれずに 長い影を おとすね Uh~これでよかったって 言えないよね 泣く事をだき 生きてく Uh~これでよかったって 言えないよね 泣く事をだき 生きてく | 高橋幸宏 | 鈴木慶一 | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | 手紙を書いた 何度目だろう また出さなかった 君への言葉 縦と横に縫ったら 100枚を越えるブランケット もう5年以上も くるまってすごしてきた 隣で眠る 家族はまだ 金色の夢 つむいでる やがて 朝がきておはようって 茜色(あかねいろ)の くちびるで もう5年以上も キスして くらしてきた Uh~これでよかったって 言えるかもね 何事もなく 生きてく その日の午後に 褪(あ)せたアドレス たずねてみたら 君はもう ぼくの 一度だけの手紙 一枚のぼくのブランケット もう5年も前に くるまって燃え尽きてた Uh~これでよかったって 言えないよね 泣く夢をだき 生きてく 秋の夕日が にじんでしまう 足ながおじさんになれずに 長い影を おとすね Uh~これでよかったって 言えないよね 泣く事をだき 生きてく Uh~これでよかったって 言えないよね 泣く事をだき 生きてく |
THE APRIL FOOLSIn an April dream once you came to me When you smiled I looked into your eyes And I knew I'd be loving you And then you touched my hand And I learned April dreams can come true Are we just April fools Who can't see all the danger around us If we're just April fools I don't care, true love has found us now Little did we know where the road would lead Here we are a million miles away from the past Travelin' so fast now there's no turning back If our sweet April dream doesn't last Are we just April fools Who can't see all the danger around us If we're just April fools I don't care We'll find our way somehow No need to be afraid, true love has found us now | 高橋幸宏 | Hal David | Burt Bacharach | | In an April dream once you came to me When you smiled I looked into your eyes And I knew I'd be loving you And then you touched my hand And I learned April dreams can come true Are we just April fools Who can't see all the danger around us If we're just April fools I don't care, true love has found us now Little did we know where the road would lead Here we are a million miles away from the past Travelin' so fast now there's no turning back If our sweet April dream doesn't last Are we just April fools Who can't see all the danger around us If we're just April fools I don't care We'll find our way somehow No need to be afraid, true love has found us now |
ANOTHER DOORAnother door I open, but not for very long As I close it on your back I can't believe you've gone Your ghost comes back to haunt me You even own my dreams I run and hide, and turn my back But I can't seem to win This clock keeps perfect time with The beating of my heart But I can hardly sleep at night For fear of power cuts Your ghost is there to comfort me And laugh at all my fears I feel as if I've known you for At least a million years I've been waiting here at this carnival Since that cold November night The clowns pretend not to notice me To them I look such a sight Just one glance from your moonlit eyes Stopped time dead in its tracks I'm doomed to ride this merry go round Until I get you back I try to tell myself that you only bring me grief But every day it gets a little harder to believe Don't let my feeling worry you You're not the one to blame Without you here you know my life Would never be the same Another door I open, I know it can't be long This time I won't let you go, I can't go on alone You know how much I need you now Don't leave me any more Hand in hand, and heart in heart We'll go through every door. | 高橋幸宏 | 高橋幸宏・Peter Barakan | 高橋幸宏 | | Another door I open, but not for very long As I close it on your back I can't believe you've gone Your ghost comes back to haunt me You even own my dreams I run and hide, and turn my back But I can't seem to win This clock keeps perfect time with The beating of my heart But I can hardly sleep at night For fear of power cuts Your ghost is there to comfort me And laugh at all my fears I feel as if I've known you for At least a million years I've been waiting here at this carnival Since that cold November night The clowns pretend not to notice me To them I look such a sight Just one glance from your moonlit eyes Stopped time dead in its tracks I'm doomed to ride this merry go round Until I get you back I try to tell myself that you only bring me grief But every day it gets a little harder to believe Don't let my feeling worry you You're not the one to blame Without you here you know my life Would never be the same Another door I open, I know it can't be long This time I won't let you go, I can't go on alone You know how much I need you now Don't leave me any more Hand in hand, and heart in heart We'll go through every door. |
6月の天使七色の楽しげな舗道 空からは絶え間ない銀の糸 ポケットに溢れそうな夢は 僕の靴誘い出して踊りだす Uh~ 雨のPavement Uh~ 雨の五線紙奏でるLove song 灰色の低い雲越えて 6月の青い天使降りてくる 言葉には出さなくても 解る その瞳優しげに輝いた 今だけは僕のことを見ていて シャボン玉のように消える前に | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | | 七色の楽しげな舗道 空からは絶え間ない銀の糸 ポケットに溢れそうな夢は 僕の靴誘い出して踊りだす Uh~ 雨のPavement Uh~ 雨の五線紙奏でるLove song 灰色の低い雲越えて 6月の青い天使降りてくる 言葉には出さなくても 解る その瞳優しげに輝いた 今だけは僕のことを見ていて シャボン玉のように消える前に |
MY BRIGHT TOMORROWOut of a blue sky storm clouds appear But thunder and lightning don't bother me It's just another trick, a trick of fate I lose control of it, the deeper I get My bright tomorrow Where are you today? Why can't you come now And carry me away My bright tomorrow I need to be free What do I have to do For you to rescue me Rain so heavy it cuts like a knife Is it the time of year or the time of life Got to make a way to the other side Find a place where I can see for miles | 高橋幸宏 | 高橋幸宏・Peter Barakan | 高橋幸宏 | | Out of a blue sky storm clouds appear But thunder and lightning don't bother me It's just another trick, a trick of fate I lose control of it, the deeper I get My bright tomorrow Where are you today? Why can't you come now And carry me away My bright tomorrow I need to be free What do I have to do For you to rescue me Rain so heavy it cuts like a knife Is it the time of year or the time of life Got to make a way to the other side Find a place where I can see for miles |
GOOD TIME眩しい陽射しの中 僕の気持ちは少しだけ、幸せ……(風が立つ) 空は青いキャンバス 流れる雲を見ている キラキラ 光の中 君は夢中で駆けてきて、笑う……(風が立ち) 僕はちょっと戸惑い 流れる雲を見る Good time When you look at me I'm on cloud nine This time How you gonna stop me going way out of line In no time I've become a prisoner of your mind Sometime You'll realise you've got to be mine 悪戯な風が飛ぶ 君の言葉は千切れて、消える(風騒ぐ) 僕は君を見上げて そのまま瞼を閉じる 眩しい光の中 僕の心はときめいて、幸せ……(風が立つ) 空は青いキャンバス 二人は雲を見ている | 高橋幸宏 | 高橋幸宏・Peter Barakan | 高橋幸宏 | | 眩しい陽射しの中 僕の気持ちは少しだけ、幸せ……(風が立つ) 空は青いキャンバス 流れる雲を見ている キラキラ 光の中 君は夢中で駆けてきて、笑う……(風が立ち) 僕はちょっと戸惑い 流れる雲を見る Good time When you look at me I'm on cloud nine This time How you gonna stop me going way out of line In no time I've become a prisoner of your mind Sometime You'll realise you've got to be mine 悪戯な風が飛ぶ 君の言葉は千切れて、消える(風騒ぐ) 僕は君を見上げて そのまま瞼を閉じる 眩しい光の中 僕の心はときめいて、幸せ……(風が立つ) 空は青いキャンバス 二人は雲を見ている |
前兆そしてその後僕は君を愛した 月のひかりは君の影に溶けていく ふれる指先に今が通り過ぎる 永遠の中の風を 僕はいつも追いかけて 時を止めた眼差しは 夢で見た前兆…… だから今でも僕は君を見ている 深い眠りから君が目を覚ますまで 君の肩ごしに朝が通り過ぎて 重ねた手と手の中で 待ち侘びた心揺れる 君はやがて気付くはず 忘れかけた言葉に…… 君の肩ごしに朝が通り過ぎる 永遠の中の風を 僕等は今追いかける 時を越えた眼差しは 夢に見た前兆…… 永遠の中の風を 僕等は今追いかける 君はやがて気付くはず 忘れかけた言葉に…… | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | | そしてその後僕は君を愛した 月のひかりは君の影に溶けていく ふれる指先に今が通り過ぎる 永遠の中の風を 僕はいつも追いかけて 時を止めた眼差しは 夢で見た前兆…… だから今でも僕は君を見ている 深い眠りから君が目を覚ますまで 君の肩ごしに朝が通り過ぎて 重ねた手と手の中で 待ち侘びた心揺れる 君はやがて気付くはず 忘れかけた言葉に…… 君の肩ごしに朝が通り過ぎる 永遠の中の風を 僕等は今追いかける 時を越えた眼差しは 夢に見た前兆…… 永遠の中の風を 僕等は今追いかける 君はやがて気付くはず 忘れかけた言葉に…… |
偶然繰り返す同じこと(闇夜を一人で歩く) 手のひらに溢れる愛(僕の目はよく見えない) 遥かな空の下 心は同じ Rhythm 奏でる 遥か遠くの街 心は同じ Rhythm 奏でた I know what you mean, the same thing just occurred to me Do you really think it's only a coincidence? 君が何を言いたいのか解る 僕もちょうど同じことを思いついたんだ 本当にただの偶然だと思うの? 心にはまた前兆(不思議な声が聞こえる) 遠くから見えてくる(針の目のような出口) 遥かな空の下 心は同じ Rhythm 奏でる 遥か遠くの街 心は同じ Rhythm 奏でた Don't know what you mean your words aren't making any sense Never mind, we've only run out of coincidence 君が何を言いたいのか解らない 君の言ってることは全然意味が無いみたい でも気にしなくていいよ 僕等は偶然を切らしちゃっただけだよ 繰り返す同じこと(闇夜を一人で歩く) 繰り返す同じこと(近付く誰かの気配) | 高橋幸宏 | 高橋幸宏・Peter Barakan | 高橋幸宏 | | 繰り返す同じこと(闇夜を一人で歩く) 手のひらに溢れる愛(僕の目はよく見えない) 遥かな空の下 心は同じ Rhythm 奏でる 遥か遠くの街 心は同じ Rhythm 奏でた I know what you mean, the same thing just occurred to me Do you really think it's only a coincidence? 君が何を言いたいのか解る 僕もちょうど同じことを思いついたんだ 本当にただの偶然だと思うの? 心にはまた前兆(不思議な声が聞こえる) 遠くから見えてくる(針の目のような出口) 遥かな空の下 心は同じ Rhythm 奏でる 遥か遠くの街 心は同じ Rhythm 奏でた Don't know what you mean your words aren't making any sense Never mind, we've only run out of coincidence 君が何を言いたいのか解らない 君の言ってることは全然意味が無いみたい でも気にしなくていいよ 僕等は偶然を切らしちゃっただけだよ 繰り返す同じこと(闇夜を一人で歩く) 繰り返す同じこと(近付く誰かの気配) |
蜉蝣窓辺に佇む後ろ姿に 夕暮れ静かに透き徹るよう 君は僕に微笑んで 僕は君を見つめた ふたつの影は9月に漂う蜉蝣 ふわり浮かんだ灯りの下で 肩を寄せ合い明日を見ていた 君はいつも微笑んで 僕は君を愛した ふたつの影は9月に漂う蜉蝣 時はいつでも蜉蝣 時はいつでも蜉蝣 風は優しげに詩を唄って 季節は二人に息を潜める 僕はいつも夢を見て 君は僕を愛した ふたつの影は9月に漂う蜉蝣 | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | 高橋幸宏 | | 窓辺に佇む後ろ姿に 夕暮れ静かに透き徹るよう 君は僕に微笑んで 僕は君を見つめた ふたつの影は9月に漂う蜉蝣 ふわり浮かんだ灯りの下で 肩を寄せ合い明日を見ていた 君はいつも微笑んで 僕は君を愛した ふたつの影は9月に漂う蜉蝣 時はいつでも蜉蝣 時はいつでも蜉蝣 風は優しげに詩を唄って 季節は二人に息を潜める 僕はいつも夢を見て 君は僕を愛した ふたつの影は9月に漂う蜉蝣 |
RIPPLEA drop of rain On the window pane I'm inside looking out And waiting Still waiting Sur le miroir De l'eau calme, une goutte Le cercle S'elargit A l'infini A l'infini | 高橋幸宏 | 高橋幸宏・Peter Barakan・Pierre Barouh | 高橋幸宏 | | A drop of rain On the window pane I'm inside looking out And waiting Still waiting Sur le miroir De l'eau calme, une goutte Le cercle S'elargit A l'infini A l'infini |
AND I BELIEVE IN YOUThere's a light shining way out there I can see it That tells me something's in the air I can feel it And I believe in you I believe in me Listen to the earth resound Can you hear it? The trembling of the air around you Can you feel it? And I believe in you I believe in me Growing tension Unrelenting Driving me blindly On to my destiny Trush exists within illusion I can touch it Even chaos and confusion Hide a way out And I believe in you I believe in me Wild and gentle Too strong to handle Driving me blindly On to my destiny I've been trapped so long Neither lost nor found In a vast mirage I was tied and bound But when things were bad You always pulled me through Now I can't give up I believe in you | 高橋幸宏 | 高橋幸宏・Peter Barakan | 高橋幸宏 | | There's a light shining way out there I can see it That tells me something's in the air I can feel it And I believe in you I believe in me Listen to the earth resound Can you hear it? The trembling of the air around you Can you feel it? And I believe in you I believe in me Growing tension Unrelenting Driving me blindly On to my destiny Trush exists within illusion I can touch it Even chaos and confusion Hide a way out And I believe in you I believe in me Wild and gentle Too strong to handle Driving me blindly On to my destiny I've been trapped so long Neither lost nor found In a vast mirage I was tied and bound But when things were bad You always pulled me through Now I can't give up I believe in you |
ARE YOU RECEIVING ME? (Remix)All dust and rubble, no stone intact Somewhere along I must have taken the wrong track No one in front of me, no one behind Nowhere to look except in my own mind Turbulence in the atomosphere Are you recieving me? I'm heading straight for the stratosphere Are you receiving me? Dry air in silence, no heavenly choirs And I'm still a prisoner of my own desires Here comes terror in rubber soles Are you receiving me? Here in the darkness I'm all alone Are you receiving me? Flashing lights on the road ahead Calling out to me Like a fantasy movie I can't see it but I feel the force Flying down to me Right out of the blue Out of the blue I find myself shaking Caught in a whirlwind I can't see a blind thing | 高橋幸宏 | 高橋幸宏・Peter Barakan | 高橋幸宏 | | All dust and rubble, no stone intact Somewhere along I must have taken the wrong track No one in front of me, no one behind Nowhere to look except in my own mind Turbulence in the atomosphere Are you recieving me? I'm heading straight for the stratosphere Are you receiving me? Dry air in silence, no heavenly choirs And I'm still a prisoner of my own desires Here comes terror in rubber soles Are you receiving me? Here in the darkness I'm all alone Are you receiving me? Flashing lights on the road ahead Calling out to me Like a fantasy movie I can't see it but I feel the force Flying down to me Right out of the blue Out of the blue I find myself shaking Caught in a whirlwind I can't see a blind thing |
THIS ISLAND EARTHSo I send an sos Semaphore myself Catch me falling finally Through the air and underground Everywhere this sound Screams whisper I can't breathe I feel it in my bones Through I know I'm not alone You're spinning far too far from me So cruel to be so kind Now I know I'll always find This island erath A mystery As I strumble through the dark Dream lovers dream apart Starry eyed a vision rushes in Do I wonder or care My spirit's bleeding God knows where A never ending stream I tried to love, tried to find My soul in shadows running blind And restless as the sea Via sidewalks through the haze Wandering as in a maze Lost in namber time and space So near and yet so far Castaway as strangers are This island earth And you and me | 高橋幸宏 | Bryan Ferry | Bryan Ferry | | So I send an sos Semaphore myself Catch me falling finally Through the air and underground Everywhere this sound Screams whisper I can't breathe I feel it in my bones Through I know I'm not alone You're spinning far too far from me So cruel to be so kind Now I know I'll always find This island erath A mystery As I strumble through the dark Dream lovers dream apart Starry eyed a vision rushes in Do I wonder or care My spirit's bleeding God knows where A never ending stream I tried to love, tried to find My soul in shadows running blind And restless as the sea Via sidewalks through the haze Wandering as in a maze Lost in namber time and space So near and yet so far Castaway as strangers are This island earth And you and me |