Dopo aver scherzato con uno dei suoi clienti, un'adolescente trasforma il suo servizio di babysitter in un servizio di accompagnatrici per uomini sposati.Dopo aver scherzato con uno dei suoi clienti, un'adolescente trasforma il suo servizio di babysitter in un servizio di accompagnatrici per uomini sposati.Dopo aver scherzato con uno dei suoi clienti, un'adolescente trasforma il suo servizio di babysitter in un servizio di accompagnatrici per uomini sposati.
- Regia
- Sceneggiatura
- Star
Trama
Lo sapevi?
- QuizHoward Stern was offered the chance to be a producer on the film but he turned it down.
- BlooperWhen the girls are in the music room, the day after the destruction caused by Shirley, Melissa and Michael, the first two bars of a Sonatina are shown in the chalkboard. There are too many beats in the second bar, as there are two crotchets (one beat each), a quaver rest (half of one beat) and four quaver notes (half a beat each). This is a total of 4-and-a-half beats, but there should only be 4 beats.
- Citazioni
Melissa Brown: [talking about babysitting in class] Make any money?
Shirley Lyner: Yeah.
Melissa Brown: How much?
Shirley Lyner: Two hundred dollars.
Melissa Brown: Jesus, Shirl. What'd you do, suck Mr. Beltran's cock?
- Versioni alternativeTwo versions are available. Runtimes are: "1h 28m (88 min)" and "1h 30m (90 min) (Toronto International) (Canada)".
- Colonne sonoreThe New Science
Written by David Wingo
Performed by Ola Podrida
Courtesy of Plug Research
By Arrangement with The Orchard
Recensione in evidenza
OK, there is something slightly sleazy about watching a movie featuring high school girls making money providing sex to dads.
Michael (John Leguizamo) and his wife (Cynthia Nixon) are falling into routine, and she is not interested in his hobby. His job is becoming a bore. He and the babysitter (Katherine Waterston) fall into an illicit relationship.
Soon, Shirly (Waterston) gets her friends into babysitting for $200 a pop and takes a cut.
One of the girls (Louisa Krause) wants out and things go to hell.
Waterston was really good, and I always enjoy Leguizamo in anything he does.
Michael (John Leguizamo) and his wife (Cynthia Nixon) are falling into routine, and she is not interested in his hobby. His job is becoming a bore. He and the babysitter (Katherine Waterston) fall into an illicit relationship.
Soon, Shirly (Waterston) gets her friends into babysitting for $200 a pop and takes a cut.
One of the girls (Louisa Krause) wants out and things go to hell.
Waterston was really good, and I always enjoy Leguizamo in anything he does.
- lastliberal
- 13 mar 2009
- Permalink
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
Dettagli
Botteghino
- Lordo Stati Uniti e Canada
- 44.852 USD
- Fine settimana di apertura Stati Uniti e Canada
- 23.518 USD
- 11 mag 2008
- Lordo in tutto il mondo
- 44.852 USD
- Tempo di esecuzione1 ora 28 minuti
- Colore
- Mix di suoni
- Proporzioni
- 1.78 : 1
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
Divario superiore
What was the official certification given to The Babysitters (2007) in Spain?
Rispondi