Ajouter une intrigue dans votre langueA group of elderly British travellers find adventures during a trip to France.A group of elderly British travellers find adventures during a trip to France.A group of elderly British travellers find adventures during a trip to France.
Catherine Feller
- Lover Girl
- (as Catharine Feller)
Joan Sterndale-Bennett
- Madame of Hotel
- (as Joan Sterndale Bennett)
Sandor Elès
- Shop Attendant
- (as Sandor Eles)
Histoire
Le saviez-vous
- AnecdotesWilfrid Brambell, who stars in this movie as the Grandfather, played Paul McCartney's grandfather in Quatre Garçons dans le vent (1964). McCartney included a song entitled "San Ferry Anne" on his 1976 album "Wings At The Speed Of Sound".
Commentaire à la une
I first saw this film MANY years ago ( I am now 42) As far as I can remember there was no real dialogue. Instead there were mumbles, sounds etc, but it was a film that would by the nature of its comic genius, be understood by ANY country. Anyone who liked "The Plank" or "Futtocks End" would laugh their bits off over this one.
It was a "slightly" slapstick film about a daytrip to the continent (France I believe). It contained stereotypes. The English Lobster, sits in the sun until he/she turns red. The French drinks brandy, drives his car eats onions. The German is efficient and official.
Which ever country you are from, you would probably not see the funny side of the jokes about you, but would roar with laughter at the way the others are portrayed.
This was politically incorrect, but then again, what wasn't in those days.
THIS IS A MUST SEE IF YOU GET A CHANCE ( I.E They play it on TV where you live )WATCH IT. Honest.
It was a "slightly" slapstick film about a daytrip to the continent (France I believe). It contained stereotypes. The English Lobster, sits in the sun until he/she turns red. The French drinks brandy, drives his car eats onions. The German is efficient and official.
Which ever country you are from, you would probably not see the funny side of the jokes about you, but would roar with laughter at the way the others are portrayed.
This was politically incorrect, but then again, what wasn't in those days.
THIS IS A MUST SEE IF YOU GET A CHANCE ( I.E They play it on TV where you live )WATCH IT. Honest.
- Mister-Bouffant
- 19 juil. 2004
- Permalien
Meilleurs choix
Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
- How long is San Ferry Ann?Alimenté par Alexa
Détails
- Durée52 minutes
- Couleur
- Rapport de forme
- 1.37 : 1
Contribuer à cette page
Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Lacune principale
By what name was San Ferry Ann (1965) officially released in Canada in English?
Répondre