lyi
Etimolodjeye
candjîTayon-bodje latén * « illui », patwès di « illi », mot cité dins l’ FEW 4 550b.
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes :
- (divant cossoune) /lji/ /ljiː/ /liː/ /li/ /lliː/ /lli/ /løː/
- (divant voyale) /liːj/ /lij/ /lj/ /j/ ; miersipepieuzmint e l’ notule ALW 2.37 ; (tchuze d’ ene sorwalonde come rifondowe).
- prononçaedje zero-cnoxheu : /lji/
- diferins prononçaedjes :
- Ricepeures : nén rcepåve
Prono d’ djin coplemint
candjîlyi omrin et femrin
- prono coplemint (direk et nén direk, omrin et femrin) di l’ atôtchî k’ on-z atouwe, metou padvant ou padrî l’ viebe.
- Egzimpes divant l’ viebe :
- Dji lyi dénrè des boubounes.
- Vos n’ lyi fotrîz nén ene berlafe po si waire, tolminme !?
- Dji lyi a dit ses vraiys — Motî Gilliard (fråze rifondowe).
- Lyi avoz dit ? — Motî d’ Cerfontinne (fråze rifondowe).
- Egzimpes dirî l’ viebe :
- Dene lyi èn uro ; k’ i s’ taijhe !
- Cwand tel vierès, dimande lyi s’ i vout l’ gazete — Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe).
- Egzimpes divant l’ viebe :
Mots d’ aplacaedje
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : C60
Ratournaedjes
candjîlyi
Etroclé prono
candjîlyi omrin et femrin
- etroclaedje di li (prono d’ djin coplemint, omrin ou femrin) + « lyi » (omrin ou femrin) ki li « li » s’ î fwait rmagnî.
- Dj’ a rovyî d’ lyi dire k’ il esteut priyî a soper dimwin al nute : dijhoz lyi, vos.
- — Il a rovyî cisse lampe ci e nosse måjhon ; rindoz lyi, s’ i vs plait.
— Oyi, dji lyi rindrè.
Ortografeyes
candjîLoukîz a : ALW2, notule 37 (ki ratoûne li francès « je le lui dirai ».