Allah
Türkçe
Köken
Osmanlı Türkçesi الله (Allah) sözcüğünden devralındı. Osmanlı Türkçesi sözcük Arapça اَللّٰه (el-lāh) sözcüğünden alıntıdır. (Bir görüşe göre Arapça belirli tanımlık olan el edatı ve tanrı mânâsına gelen ilâh kelimesinin birleşmesiyle ortaya çıkmıştır. Daha çok yabancı yazarların gösterdiği bir temayüle göre Allah lafzı, Câhiliye Devri Arapları’nın putlarından olan el-Lât (اللات) veya Ârâmîce elâhâ (الاها) kelimelerinden alınmıştır.[1] Allah inancı dışındaki inançlara bağlı olanlar, Arapça konuşurken başka başka varlıklar veya putlar için ilâh kelimesini kullanabilmektedir. Allah ise bir özel isim olarak sadece İslâm inancındaki tek ve eşi benzeri olmayan yaratıcıyı ifade etmek üzere kullanılması bakımından ilâh kelimesinden farklıdır.) Esmâu'l-Husnâ olarak bilinen 99 ismin çoğunlukla fail ve mübalağa-ı fail kalıbında olması göz önünde bulundurulduğunda Arapça ulûhiyyet sözünün mübalağa-ı faili olması da muhtemel görünmektedir.
Söyleniş
Özel ad
Allah (belirtme hâli Allah'ı)
Çekimleme
tekil | çoğul | ||
---|---|---|---|
yalın | Allah | — | |
belirtme | Allah'ı | — | |
yönelme | Allah'a | — | |
bulunma | Allah'ta | — | |
ayrılma | Allah'tan | — | |
tamlayan | Allah'ın | — | |
iyelik | |||
tekil | çoğul | ||
1. tekil | yalın | Allah'ım | — |
belirtme | Allah'ımı | — | |
yönelme | Allah'ıma | — | |
bulunma | Allah'ımda | — | |
ayrılma | Allah'ımdan | — | |
tamlayan | Allah'ımın | — | |
2. tekil | yalın | Allah'ın | — |
belirtme | Allah'ını | — | |
yönelme | Allah'ına | — | |
bulunma | Allah'ında | — | |
ayrılma | Allah'ından | — | |
tamlayan | Allah'ının | — | |
3. tekil | yalın | Allah'ı | — |
belirtme | Allah'ını | — | |
yönelme | Allah'ına | — | |
bulunma | Allah'ında | — | |
ayrılma | Allah'ından | — | |
tamlayan | Allah'ının | — | |
1. çoğul | yalın | Allah'ımız | — |
belirtme | Allah'ımızı | — | |
yönelme | Allah'ımıza | — | |
bulunma | Allah'ımızda | — | |
ayrılma | Allah'ımızdan | — | |
tamlayan | Allah'ımızın | — | |
2. çoğul | yalın | Allah'ınız | — |
belirtme | Allah'ınızı | — | |
yönelme | Allah'ınıza | — | |
bulunma | Allah'ınızda | — | |
ayrılma | Allah'ınızdan | — | |
tamlayan | Allah'ınızın | — | |
3. çoğul | yalın | Allah'ı | — |
belirtme | Allah'ını | — | |
yönelme | Allah'ına | — | |
bulunma | Allah'ında | — | |
ayrılma | Allah'ından | — | |
tamlayan | Allah'ının | — |
Üst kavramlar
Atasözleri
Deyimler
Kelime birliktelikleri
Türetilmiş kavramlar
Çeviriler
|
Kaynakça
- Türk Dil Kurumuna göre "Allah" maddesi
Ek okumalar
- Vikipedi'de Allah
Almanca
Köken
Söyleniş
Özel ad
Allah e (tamlayan hâli Allahs, çoğulu yok)
- (İslâm) Allah
Azerice
Köken
Söyleniş
- Heceleme: Al‧lah
Özel ad
Allah
Gagavuzca
Köken
Söyleniş
- Heceleme: Al‧lah
Özel ad
Allah
İsveççe
Köken
Söyleniş
- Heceleme: Al‧lah
Özel ad
Allah g
- (İslâm) Allah
Norveççe
Köken
Söyleniş
- Heceleme: Al‧lah
Özel ad
Allah e
- (İslâm) Allah
- ↑ İslâm Ansiklopedisi, Allah maddesi
- Osmanlı Türkçesi kökenli Türkçe sözcükler
- Osmanlı Türkçesinden devralınan Türkçe sözcükler
- Arapça kökenli Türkçe sözcükler
- Türkçe 2 heceli sözcükler
- Türkçe IPA okunuşu olan sözcükler
- Türkçe sözcükler
- Türkçe özel adlar
- Arapça kökenli Almanca sözcükler
- Almanca IPA okunuşu olan sözcükler
- Almanca 2 heceli sözcükler
- Almanca sözcükler
- Almanca adlar
- Almanca eril adlar
- Almanca sayılamayan adlar
- Arapça kökenli Azerice sözcükler
- Azerice 2 heceli sözcükler
- Azerice sözcükler
- Azerice özel adlar
- Arapça kökenli Gagavuzca sözcükler
- Gagavuzca 2 heceli sözcükler
- Gagavuzca sözcükler
- Gagavuzca özel adlar
- Arapça kökenli İsveççe sözcükler
- İsveççe 2 heceli sözcükler
- İsveççe sözcükler
- İsveççe özel adlar
- Arapça kökenli Norveççe sözcükler
- Norveççe 2 heceli sözcükler
- Norveççe sözcükler
- Norveççe özel adlar
- Norveççe eril özel adlar