Talk:Scylla
From Transformers Wiki
... well that's unexpected. Unless Dr. Sigma's Japanese Bio & Tech Spec Archive entry on God Neptune[1] has a typo... Scylla's name isn't the same as the monster of Greek mythology. Her name is written as スキュウレ - su-kyu-u-re. The Greek monster's name[2] is written スキュラ - su-kyu-ra. Additionally, there's only slightly less than 300 hits for su-kyu-u-re on Google[3], which all seem to be related to the BWII character - whereas there are 71,500 hits[4] for su-kyu-ra. I guess her name was always MEANT to be a Rhinoxization of Scylla, but, uh, nobody noticed?
I don't know what a more accurate transliteration of her name's katakana would be. Greek to Japanese to English is giving me a headache. We should probably have some kind of note about this, though. --Monzo 11:52, 29 January 2008 (UTC)
- I've noticed about this. But, since I don't know how to romanize "スキュウレ", I never mention about moving the page. Anyway, her name definitely not "Scylla" in English. ;D ----TX55 15:34, 29 January 2008 (UTC)
- For what it's worth, here's the original a.t.t. discussion. Note Sipher's comments about "CentaurMan" for comparison. I believe "Scylla", or at worst, "Scylle" may be the best romanization we can get.--Apcog 15:49, 29 January 2008 (UTC)
- "Scylle" seems nice, maybe we could move the page. ;) --TX55 17:20, 29 January 2008 (UTC)
- I don't think it should be moved. The pronunciation notes should suffice. --M Sipher 17:26, 29 January 2008 (UTC)
- Hm. Should I change (pronounced "skyoo-la") to (pronounced "skyoo-le"), then? Since there isn't a "la" in her name... or would that just be confusing? --Monzo 20:22, 29 January 2008 (UTC)
- "Scylla" is used in the Beast Wars Sourcebook. Like Deathsaurus and Elephorca, it's the official English name, for better or worse. —Interrobang 18:22, 29 January 2008 (UTC)
- I don't think it should be moved. The pronunciation notes should suffice. --M Sipher 17:26, 29 January 2008 (UTC)
- "Scylle" seems nice, maybe we could move the page. ;) --TX55 17:20, 29 January 2008 (UTC)
If Scylla's English media name is an altered Anglicization as with Rāge / Rage and Mighty Stra / Mighty Strike, then we should move the Japanese name to the bottom, no? S.H.I.E.L.D. Agent 47 (talk) 22:17, 12 September 2018 (EDT)
Female combiners
Is Scylla the only female member of a combiner team? There have to be more, right? --Flicky1991 12:22, 20 August 2012 (EDT)
- Well, there's Windy and Discharge... Ookalf 12:37, 20 August 2012 (EDT)
- Also Sureshock, depending on what source you're looking at. --76.127.178.205 20:07, 20 August 2012 (EDT)
Thanks. --Flicky1991 16:17, 22 August 2012 (EDT)